Mark this forum You can download the plug SoftCam length. |
Отметить этот форум Вы можете скачать плагин длина SoftCam. |
In this case the length of args is not allowed to be zero or less. |
В этом случае длина args не должна быть равной нулю или меньше. |
New luminaire, source of UV-A radiation, wave length 365 nm, band width 7nm. |
Новый осветительный прибор, источник излучения УФ-А, длина волны 365 нм, ширина полосы 7нм. |
Rechargeable pocket torch of UV-A, wave length 365 nm. |
Перезаряжаемый карманный фонарик УФ-А, длина волны 365 нм. |
Diameter 1 cm, effective length 5 cm. |
Диаметр 1 см, полезная длина 5 см. |
The length of the ISF data must be greater than zero. |
Длина данных ISF должна быть больше нуля. |
BinHex sequence length () not valid. Must be a multiple of 2. |
Недопустимая для BinHex длина последовательности (). Она должна быть кратна 2. |
The length of the lines, the spaces in between - they form a pattern. |
Длина линий, расстояния между ними в форме особого узора. |
It sends data in frames, where each frame is preceded by length information. |
Он отправляет данные во фреймах, где каждому фрейму предшествует длина информации. |
Part of a femur is present, its estimated length was 91 millimetres. |
Присутствует часть бедренной кости, её расчётная длина составляет 91 мм. |
The pin length is the same as in the Chinese version. |
Длина контактов такая же, как у китайской версии. |
Nakhabino course length - 6390 meters, par - 72. |
Нахабино Поле: длина - 6390 метров, пар - 72. |
At this time the length of the fortifications of the city was 10 miles long with nine gates. |
В это время длина оборонительных сооружений города составляла 10 километров, имелись 9 ворот. |
The phrases' length and complexity increase as the game progresses. |
Длина и сложность фраз увеличивается по ходу игры. |
The total length of the route exceeds 40 thousand km, which is more than equator. |
Общая длина маршрута составила более 40 тысяч километров, что сопоставимо с длиной экватора. |
Beyond the bounds of the territory channel is opened, its length is 2,4 km. |
За пределами территории канал открытый, его длина 2,4 км. |
Minimal length of cables and wires for each electrical device with intrinsically safe electrical circuits is set by TCCExEE in every specific case. |
Минимальная длина кабелей и проводов для каждого электротехнического устройства с искробезопасными электрическими цепями устанавливается ИСЦ ВЭ в каждом конкретном случае. |
The length of a cycle is the number of elements of its largest orbit. |
Длина цикла - это число элементов его наибольшей орбиты. |
And has a length of 776 km. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
The usual length is 6 feet. |
Нормальная длина - это 6 футов. |
He proved that the length of one second depends on how fast you're moving. |
Он доказал, что длина одной секунды зависит от того, как мы двигаемся. |
The length and the width should form a perfect square. |
Длина и ширина должны образовать точный квадрат. |
My daddy says that every man has three measures: height, width and length. |
Мой папа говорит, что каждый человек имеет три меры: высота, ширина и длина. |
The mountain has a length of approximately 6 km and an average width of 1 to 2 km. |
Длина массива приблизительно 6 км со средней шириной от 1 до 2 км. |
Its total length is almost exactly one kilometre. |
Общая длина составляет порядка одного километра. |