Tram orders and design were accordingly amended. |
Соответственно, были внесены изменения в нормативные документы и в проект трамвайного движения. |
Subsequent evolution has followed these characteristics of the original design. |
Последующая застройка осуществлялась с учетом этих параметров, заложенных в первоначальный проект. |
A conceptual design has also been prepared. |
Кроме того, был подготовлен эскизный проект. |
The design for the Permanent Memorial was unveiled by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 23 September 2013. |
Проект постоянного мемориала был представлен Генеральным секретарем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 23 сентября 2013 года. |
A process for technical design clearance was required to ensure adherence to standards. |
Необходимо было утвердить технический проект для обеспечения соблюдения установленных стандартов. |
The new consultant would carry out the assessment and design for future work on Africa Hall. |
Новый консультант подготовит оценку и проект будущих работ по строительству Зала Африки. |
First, the team, on an exceptional basis, developed the conceptual design using the available internal resources. |
Во-первых, группа в порядке исключения разработала концептуальный проект с использованием внутренних ресурсов. |
That was my first... design, I guess. |
Я думаю, это был... мой первый проект. |
Look, ted, your design was the best, And you deserve it. |
Слушай, Тед, твой проект был наилучшим, ты это заслужил. |
NASA picked my team's design for the deep field space telescope that's going on the International Space Station this spring. |
НАСА выбрало наш проект космического телескопа высокой мощности чтобы поместить его на международную космическую станцию этой весной. |
This design of the house is the one that Varelli built in Rome. |
Это проект дома, который Варелли построил в Риме. |
Here's a design for distilling water using sunlight. |
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света. |
The repositioning of the building and application of the Headquarters MOSS guidelines necessitated some revisions to the preliminary design. |
Изменение места расположения здания и применение руководящих указаний МОСБ-Ш обусловило внесение в первоначальный проект некоторых изменений. |
The Department for General Assembly and Conference Management has reviewed the design and concurs that the new facility will meet recurring needs. |
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению проанализировал этот проект и согласен с тем, что новое помещение будет удовлетворять текущие потребности. |
After a brake for reflections we start from the very beginning a completely new design and achieved success. |
Тогда мы сделали небольшой перерыв для обдумывания, начали с самого начала абсолютно новый проект - и достигли успеха. |
He complained openly during and after the project that the government had altered his design to save money. |
Он постоянно жаловался во время и после проекта, что правительство изменило проект, чтобы сэкономить деньги. |
However, the first design did not meet with approval from other architects, or from the residents of Chicago. |
Однако первый проект не получил одобрение от других архитекторов и жителей Чикаго. |
The design was rejected and the vehicle was eventually sold to a factory employee. |
Проект в серию не пошёл, и транспортное средство в конечном счете было продано фабричному служащему. |
In January 2000, Transmeta Corporation announced a novel processor design named Crusoe. |
В январе 2000 года Transmeta Corporation анонсировала проект обновленного процессора, получившего название Transmeta Crusoe. |
The appointment of UK based construction professionals, to monitor the design construction and quality of all developments. |
Использование услуг британских строительных специалистов, которые контролируют проект, строительство и качество всех объектов. |
This paper presents the design and VLSI hardware implementation of a remote sensing system for humidity and temperature in real time. |
Данная статья представляет проект и аппаратную реализацию системы дистанционного сбора данных VLSI для измерения влажности и температуры в реальном времени. |
The design offers a complete, low cost, powerful and user friendly way of 24 hours real time monitoring system. |
Проект предлагает полный, низкостоимостной, мощный и легкий путь создания системы реального времени круглосуточного мониторинга. |
We do not endeavor to create the ideal software design at once. |
Мы не пытаемся сразу же построить идеальный проект создаваемого ПО. |
Carrier global design with contemporary fresh styling with a truly international look. |
Глобальный проект Carrier с современным новым моделированием и с действительно международным видом. |
That design persuaded the backers of the proposed Stockton and Darlington Railway to appoint Stephenson as Engineer for the line in 1821. |
Этот проект убедил инвесторов новой железной дороги Стоктон - Дарлингтон назначить Стефенсона инженером линии в 1821 году. |