Creative Project: (if applicable) plans offered in conjunction with the visa for the design. |
Идейный проект: черновки планов предлагаются вместе с визой (ПУП), что бы поличиться визу о проектировании. |
The design minimises the number of components and allows for easy replacement to reduce maintenance costs. |
Проект конструкции был минимализирован в смысле колическтва составных частей и дает возможность простой замены с целью уменьшения расходов содержания. |
The project included the design and manufacture of a new optical system for the 1.88-metre telescope tube. |
Этот проект предусматривает разработку и изготовление новой оптической системы для трубы телескопа диаметром в 1,88 метра. |
He worked jointly with French architect Jean Nouvel on the design for a project of a Museum of Contemporary Art in Baku. |
В 2009 году вместе с французским архитектором Жаном Нувелем создал проект музея современного искусства в Баку. |
Our design bureau is commissioning a project and we even work overnight. |
Вы понимаете... мы проект сдаем и у нас пол КБ на работе ночует... |
I'm not sure this design is spaceworthy. |
Я не уверен, что этот проект - для применения в космосе. |
The design for all the seated capacity of 90,000, has the crowd protected from the elements by a sliding roof. |
Проект на 90000 сидений защищает болельщиков от дождя раздвижной крышей. |
This would be of indigenous design and will have no resemblance to the previously constructed model for the Indonesian Navy, the Makassar class, which was of South Korean origin. |
Предполагалось, что это будет полностью новый отечественный проект, не имеющий сходства с ранее построенными для индонезийского военно-морского флота кораблей типа «Макасар», проект которого разработан в Южной Корее и там же построен головной корабль. |
SEMTEC completes design and development of 1-st Republican TV Channel Homepage. |
Компания SEMTEC заканчивает проект разработки web-страфницы для Национальной телерадиовещательной корпорации (1-й канал КТР). |
The cancellation took place after Sissa had performed some initial design and mobilisation work on the project. |
Проект был аннулирован уже после того, как "Сисса" выполнила определенную проектно-конструкторскую и мобилизационную работу по проекту. |
You will be able to speak directly to the logo design professional to prevent any misinterpretations with your project. |
Вы будете общаться напрямую с дизайнером, ведущим Ваш проект. Таким образом, мы сможем избежать «испорченного телефона» и недопонимания, часто сопутствующих «опосредованной» коммуникации. |
Under his management, the company embarked on an ambitious project to design and build state-of-the-art metal military aircraft like the H. heavy fighter. |
Под его руководством, компания начала амбициозный проект разработки современного дальнего истребителя H.. |
Dozens of specialists participated in designing this unique project, taking into account new tendencies in the sphere of production of beverages, industrial architecture and design. |
Десятки специалистов разрабатывали масштабный уникальный проект с учетом новых тенденций в сфере производства ЛВИ, промышленной архитектуры и дизайна. |
Unfortunately, as with many ambitious new Open Source projects, it was stuck in a rut of endless talk about the design of the system, with no results. |
К сожалению, как и многие амбициозные Open Source-проекты, этот проект безрезультатно застрял в бесконечных дискуссиях о дизайне системы. |
1904 trials with a new design, including both horse and mechanised towing, resulted in further changes but in 1905 the design for the BL 60 pounder was accepted, although it was still a half ton over the target weight. |
Испытания в 1904 г. нового образца, предусматривавшего как конную, так и механизированную тягу, привели к дальнейшим изменениям, но в 1905 г. был принят проект 60-фунтового казнозарядного орудия, несмотря на то, что его вес был на полтонны превышен по сравнению с заданием. |
The project was designed by Drozdov and Partners design bureau. |
Проект разработан дизайн-бюро «Дроздов и партнеры». Площадь квартир составляет от 100 кв. |
While preparing the design of the Finnish submarine Saukko, the Germans also prepared a design for a seagoing submarine for the Finnish Navy. |
Разрабатывая проект «Саукко», немцы также подготовили проект более крупной подводной лодки для Финского флота. |
And through these sort of generations of design meetings we arrive at a design. |
Так, через поколения и поколения дискуссий по дизайну появляется окончательный проект. |
The final throat armour design provides a customized solution to meet the operational demands of the client, and Danieli Corus has vast operational experiences and can supply several design alternatives, tailored to the situation. |
Окончательный проект колошниковой защиты содержит техническое решение в соответствии с требованиями заказчика, Danieli Corus, обладая богатым опытом, может подготовить несколько альтернативных проектов, адаптированных под технические требования заказчика. |
After you've chosen a design and layout concept that you like, we will make revisions to that design and layout concept until you are completely satisfied. |
После того, как концепция выбрана и функциональность утверждена, мы разработаем ваш проект, доведя его до окончательного варианта, который будет полностью удовлетворять вашим требованиям. |
The original intention was to ask Pierre Cuypers to design the church, and it's possible he even made a first design, but due to his age his son, Joseph Cuypers, became the architect instead. |
Первоначально планировалось, что проект новой церкви составит архитектор Питер Кёйперс, однако тот из-за возраста отказался и доверил проектирование своему сыну Иосифу Кёйперсу, который построил церковь неороманского стиля с элементами модернизма. |
Siting, building design and landscaping have been used to enhance these natural conditions and minimize energy use. The low-level design makes elevators unnecessary; ramps have been constructed to provide access for the handicapped. |
Местоположение зданий, архитектурные решения и особенности планировки были использованы для усиления воздействия этих природных факторов и сведения к минимуму потребления энергии, Малоэтажный проект делает ненужным использование лифтов; для обеспечения доступа инвалидам были построены пандусы. |
Assistance was requested in the design of facilities and process requirements. GEF funds a project on ship-generated waste management in the Caribbean. |
ГЭФ финансирует проект, посвященный удалению судовых отходов в Карибском бассейне. |
Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap and available to people in the developing world. |
Вот супердешевый проект сбора дождевой воды, доступный людям в развивающемся мире. |
And through these sort of generations of design meetings we arrive at a design. |
Так, через поколения и поколения дискуссий по дизайну появляется окончательный проект. |