Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Design - Проект"

Примеры: Design - Проект
The design is already prepared and the Government has already allocated land. Проект уже подготовлен, и правительство уже выделило земельный участок.
We commend UNESCO for its decision to launch an international competition for the design of this monument. Мы отдаем должное ЮНЕСКО за ее решение объявить международный конкурс на лучший проект этого монумента.
Decisions: Delegations were requested to review the draft proposal and offer comments related to the design and the programme of the workshop. Решения: Делегациям было предложено рассмотреть проект предложения и высказать свои замечания по плану и программе рабочего совещания.
Work is being completed on the design of a new-generation basic space platform (Mikrosputnik project). Завершаются работы по созданию базовой космической платформы нового поколения (проект "Микроспутник").
Project 4.1(A): Awareness and Training on the environmental design of mobile phones. Проект 4.1 (А): Осведомленность и подготовка кадров в области экологически безопасного проектирования мобильных телефонов.
One project, worth $32.3 million, involved the design and construction of an aircraft maintenance hangar, which could withstand supertyphoon conditions. Один проект, стоимостью 32,3 млн. долл. США, предусматривает проектирование и строительство ангара для обслуживания самолетов, который сможет выдерживать натиски супертайфунов.
The Enterprise Resource Planning project, Umoja, was further consolidated by developing detailed project plan through end of design phase. Проект в области общеорганизационного планирования ресурсов «Умоджа» получил дальнейшее развитие благодаря разработке детального плана проекта до конца этапа разработки.
The CIS Inter-state Statistical Committee and the Rosstat will design a draft work programme describing the participation of the CIS region. Межгосударственная статистическая комиссия СНГ и Росстат подготовят проект программы работы с описанием участия региона СНГ.
Advisory panels, in place for all thematic evaluations, review the evaluation design and the draft report. Консультативные группы, созданные для всех тематических оценок, рассматривают систему оценки и проект доклада.
The project strengthens national capacity, building tools to increase capacity of constituents regarding law-making and policy design, as well as strengthening implementation. Проект призван укрепить национальный потенциал, создать инструменты для расширения имеющихся возможностей субъектов в области правотворчества и разработки политики, а также более эффективного применения законодательства.
We also anticipate broad participation by States Members when the international design competition is launched, hopefully early in 2011. Мы также с надеждой рассчитываем на широкое участие государств-членов в этом конкурсе на лучший проект, когда тот будет начат, как ожидается, в начале 2011 года.
Project Lebanon focused on youth and involved the design of an ethics-based model to be tested in Lebanese schools. Проект Ливан сосредоточен на молодежи и предусматривает проект этической модели, которая должна пройти проверку в ливанских школах.
Management tool used to improve the design of interventions, most often at the project level. Инструмент управления, используемый с целью улучшить проект действий, как правило, на проектном уровне.
The project consultant submitted the schematic design for approval in March 2006. Консультант по проекту представил схемный эскизный проект на утверждение в марте 2006 года.
Consequently, the company was instructed to resubmit the detailed design by 27 May 2005. Впоследствии компании были даны указания вновь представить детальный проект к 27 мая 2005 года.
The predominant causes of delay are design changes, poor labour productivity and inadequate planning. Главные причины задержек связаны с внесением изменений в проект, низкой производительностью труда и неадекватным планированием.
The design for this centre will provide a blueprint for new, high-capacity centres elsewhere in the country. Проект этого центра послужит в качестве модели для сооружения новых центров с высокой вместимостью в остальных районах страны.
The building on the North Lawn envisaged in the original design in 1947 is shown in the annex to the present report. Первоначальный проект 1947 года со зданием на Северной лужайке представлен в приложении к настоящему докладу.
Slade subsequently amended his design for the ships which were to be built by commercial contractors - this modified design, with slightly amended dimensions, being approved on 13 January 1761. Впоследствии Слейд изменил свой проект для кораблей, которые должны были быть построены частными подрядчиками - этот измененный проект, немного отличающийся от первоначального размерами, был утвержден 13 января 1761 года.
The project will provide an essential tool for the design of future capacity-building and technical assistance programmes. Проект послужит важным средством для разработки будущих программ по созданию потенциала и оказанию технической помощи.
This project became the reference for the design of national strategies improving access to education for indigenous girls. Этот проект стал основой для разработки национальных стратегий по расширению доступа девочек коренного населения к образованию.
In 1991 he founded the "Project on People, Computers and Design" in order to promote teaching and research into software design. В 1991 году он основал «Проект людей, компьютеры и дизайн» с целью поощрения преподавания и научных исследований в разработке программного обеспечения.
Design changes will be reviewed and controlled by the design approval team, which will be responsible for ensuring that the designs meet user requirements appropriately, and by a firm policy of avoiding additions to the scope of the project after completion of the design phase. Проектные изменения будут изучаться и контролироваться группой по утверждению проекта, которая будет отвечать за обеспечение того, чтобы проект должным образом отвечал потребностям пользователя, а также за проведение твердой политики отклонения добавлений к проекту после завершения этапа проектирования.
The project on theory and design methods for real-time systems is to research into models, theories, design methods and tools for the development of real-time systems, where timing issues are often critical. Проект по теории и методам разработки систем, работающих в режиме реального времени, предназначается для исследования моделей, теории, методов разработки и инструментов для создании систем, работающих в режиме реального времени, когда вопросы согласования по времени часто имеют критическое значение.
In the ensuing period, owing to the full commitment to the preparation and servicing of an increased number of meetings, some of which were high-profile meetings, a full review of the schematic design was delayed and the design was not approved until December 2006. В последующий период вследствие направления всех ресурсов на подготовку и обслуживание возросшего числа заседаний, включая некоторые крупные мероприятия, полное рассмотрение эскизного проекта не затянулось, и проект был утвержден только в декабре 2006 года.