The design represented a major change in the idea of what constituted "official" architecture. |
Этот проект представлял собой крупный поворот в развитии представления о том, что является "официальной" архитектурой. |
The design makes full use of locally available building materials and employs labour-intensive building methods. |
Проект предусматривает самое широкое использование местных строительных материалов и передовых методов строительства. |
The original design for Al Hakam had many costly features associated with work with toxic or infectious materials. |
Первоначальный проект объекта Эль-Хакам предусматривал много дорогостоящих элементов, связанных с работой с токсичными или инфекционными материалами. |
I wanted to perfect the design before I brought it to you. |
Я хотела улучшить проект, прежде чем приносить вам. |
I worked on the design of these when I was at Wayne. |
Я сам разработал этот проект, когда был в корпорации Уэйна. |
Measures can then be included in the design to reduce environmental impact, without compromising safety or economic needs. |
Затем в проект могут быть включены соответствующие элементы с целью сокращения отрицательного экологического воздействия при обеспечении необходимого уровня безопасности и удовлетворения экономических потребностей. |
Their design included such aspects as equipment layouts, piping and instrumentation diagrams, process flow diagrams and floor plans. |
Их проект включает такие аспекты, как размещение оборудования, схемы трубопроводов и приборов, диаграммы технологического потока и поэтажную планировку. |
The Committee developed a common format and design for the web sites for the Administrative Committee on Coordination and its subcommittees. |
Комитет разработал общий формат и проект веб-сайтов для Административного комитета по координации и его подкомитетов. |
The activities of the Centre are based on the conceptual design for the Citadel system which consists of Earth-based and space-based elements. |
Основой для деятельности ЦПЗ является концептуальный проект системы "Цитадель", включающей в себя элементы наземного и космического базирования. |
The extensible modular design was aimed at maximizing flexibility and minimizing job disruptions for learners. |
Расширяемый модульный проект предназначался для максимального увеличения гибкости и минимального сокращения перерывов в работе для слушателей. |
The General Assembly has requested that a preliminary comprehensive design plan and cost analysis be prepared, which will be reviewed at the fifty-seventh session. |
Генеральная Ассамблея попросила представить ей для рассмотрения на ее пятьдесят седьмой сессии предварительный всеобъемлющий проект и провести анализ расходов. |
A project is currently being prepared to design maps and GIS to assist 11 western African countries affected by onchocerciasis. |
Для оказания помощи одиннадцати западноафриканским странам, сталкивающимся с проблемой онхоцеркоза, в настоящее время разрабатывается проект по созданию карт и ГИС. |
Back in university, we had a quick project to design some solar-powered clocks. |
В университете мы делали проект по разработке солнечных часов. |
That assessment has led to the design and development of a pilot project on computerized court administration. |
По результатам оценки был спланирован и разработан экспериментальный проект по компьютеризации отправления правосудия. |
Accordingly, a construction project might include an architectural design and a construction phase. |
Так, например, строительный проект может состоять из этапа разработки архитектурного проекта и этапа строительства. |
Based on those discussions, a project outline was prepared, which included the conceptual design of the school. |
По результатам этих обсуждений был подготовлен предварительный план, включая концептуальный проект школы. |
Detailed design and tender documents for a main gravity interceptor were revised, and tendering was planned for September 1998. |
Был пересмотрен подробный проект и тендерная документация по основному отводному коллектору, а сами торги были запланированы на сентябрь 1998 года. |
Its grand design, elaborated some 50 years ago, remains by and large a useful chart for promoting international comity. |
Ее великий проект, разработанный более 50 лет назад, по-прежнему обеспечивает общий курс для содействия международному этикету. |
A mission by an architect to advise on the design of a facility for juveniles has already been undertaken. |
Архитектор, которому поручено подготовить проект учреждения для несовершеннолетних, уже посетил страну. |
This design standard would require specially reinforced construction, resulting in significantly increased costs. |
Этот проект потребует специального укрепления строительных конструкций, что приведет к значительному увеличению расходов. |
The Secretariat is evaluating the recommended design standard through a risk-management process. |
Секретариат изучает рекомендованный проект с применением процесса управления рисками. |
It submitted a design for the education reform on 20 July 1998. |
26 июля 1998 года названная Комиссия представила проект реформы системы образования. |
He and his associates sold the blueprints for centrifuges to enrich uranium, as well as a nuclear design stolen from the Pakistani government. |
Он и его компаньоны сбывали чертежи центрифуг для обогащения урана, а также похищенный у пакистанского правительства ядерный проект. |
This design was later replicated by other organizations working in the shelter cluster. |
Этот проект позднее переняли и другие организации, сооружавшие временные жилища. |
The integrated design of entire buildings should be considered for the assessment of their energy efficiency. |
7.3.1 Для оценки энергоэффективности должен рассматриваться Комплексный проект зданий целиком. |