| Its budget is 3.3 billion drachmas. | Смета работ составляет З, З млрд. драхм. |
| Funding for developing such a Manual (estimated budget US$ 70,000) has yet to be identified. | Финансовые ресурсы на подготовку такого руководства (его смета составляет 70000 долл. США) еще предстоит найти. |
| The project's revised budget was now estimated at $8.79 million, excluding associated costs. | Пересмотренная смета проекта в настоящее время составляет 8,79 млн. долл. США, за вычетом сопутствующих расходов. |
| The total budget of the seven projects to be implemented by UNCTAD is approximately $3.5 million. | Совокупная смета семи проектов, которые будут осуществляться ЮНКТАД, составляет примерно 3,5 млн. долл. |
| This budget should be submitted to the open-ended "Environment for Europe" Preparatory Group at its first meeting. | Смета должна быть представлена Подготовительной группе открытого состава "Окружающая среда для Европы" на ее первом заседании. |
| No supplementary budget was prepared and no approval of the National Transitional Legislative Assembly was obtained prior to the increased spending. | Никакая дополнительная смета подготовлена не была, и разрешение Национального переходного законодательного собрания на такое превышение расходов получено не было. |
| Furthermore, there was no detailed budget to compare with the tender stage estimates. | Кроме того, не была подготовлена подробная смета, которую можно было бы сопоставить с представленными в ходе торгов оценками. |
| The total construction budget in 2012 prices is about 150 billion rubles. | Общая смета строительства в ценах 2012 года составляет порядка 150 млрд рублей. |
| The Committee was informed that the budget estimates shown relate to logistical services provided by Brown and Root Services Corporation. | Комитету было сообщено, что приведенная смета касается услуг по материально-техническому обеспечению, оказываемых компанией "Браун энд рут сервисиз корпорэйшн". |
| The budget estimates resulted in a surplus estimated at $11.2 million. | Таким образом, смета была составлена с активным сальдо в размере 11,2 млн. долл. США. |
| The budget of the Authority for administrative expenses amounted to $1,337,900. | Смета административных расходов Органа составила 1337900 долл. США. |
| A detailed budget for initial activities is under joint preparation by the three institutions. | Детализированная смета первоначальных мероприятий разрабатывается в настоящее время совместно тремя организациями. |
| The approved estimated budget was $393.2 million. | Утвержденная бюджетная смета составила 393,2 млн. долл. США. |
| The estimated budget for this evaluation is $550,000. | Бюджетная смета на проведение этой оценки составляет 550000 долл. США. |
| The estimated total budget for these priority environmental interventions is some $22 million. | Предполагаемая смета всех расходов на проведение таких первоочередных природоохранных мероприятий составляет порядка 22 млн. долл. США. |
| Chart 1 shows the financial performance by main budget category. | В таблице 1 содержится финансовая смета с разбивкой по основным бюджетным категориям. |
| The UNDP institutional budget estimates for 2012-2013 are presented in the results-based format. | Институциональная бюджетная смета ПРООН на 2012 - 2013 годы представлена в формате, ориентированном на результаты. |
| Table 7 presents the estimated cost for additional swing space leases in the capital master plan budget as from October 2012. | В таблице 7 приводится предусмотренная в бюджете генерального плана капитального ремонта смета расходов на аренду дополнительных подменных помещений по состоянию на октябрь 2012 года. |
| Table 9 below illustrates the overall revision to the project resource requirements, with a comparison to the original proposed budget. | В таблице 9 ниже представлена общая пересмотренная смета планируемых потребностей в ресурсах по сравнению с первоначально предложенной сметой. |
| As a result, the fuel budget could be overestimated. | В результате этого смета расходов на топливо может оказаться слишком большой. |
| The 2013/14 budget estimates had been calculated on the basis of the latter figure, with additional requirements for freight. | Бюджетная смета на 2013/14 год была исчислена по последней цене с добавлением расходов на перевозку. |
| An estimate of the budget is shown in table 4. | Смета бюджетных расходов представлена в таблице 4. |
| Integrated budget estimates for UN-Women, 2014-2015 | Сводная бюджетная смета структуры «ООН-женщины» на 2014 - 2015 годы |
| The estimated budget needed is EUR 90,000. | Смета необходимых бюджетных ассигнований составляет 90000 евро. |
| The budget provision is based on an average of 70 participants attending the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol in 2015 and 2016. | В 2015 и 2016 годах бюджетная смета была подготовлена из расчета 70 представителей, участвующих в Совещании Сторон Монреальского протокола. |