Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Смета

Примеры в контексте "Budget - Смета"

Примеры: Budget - Смета
The initial estimates for the year 2000 (as at 31 May 1999) stand at $93 million under the new unified budget. Первоначальная смета расходов на 2000 год (по состоянию на 31 мая 1999 года) в новом унифицированном бюджете составляет 93 млн. долл. США.
The budget estimates are based on the programme of work resulting from requests from the above-mentioned bodies submitted to the Commission to date. Бюджетная смета составлена на основе программы работы, подготовленной с учетом просьб вышеупомянутых органов, которые представлены Комиссии на тот момент.
Revised estimates for the development and implementation budget Пересмотренная смета бюджета на деятельность по разработке и внедрению
The Advisory Committee is of the view that it is important that the budget submissions for alteration, improvement and major maintenance be related to some objective standards. Консультативный комитет считает важным, чтобы представляемая смета расходов на перестройку, переоборудование и капитальный ремонт составлялась на основе определенных объективных нормативов.
One delegation emphasized that the revised budget estimates for the 1998-1999 biennium should allow better oversight by the Executive Board of administrative costs, including headquarters costs. Одна из делегаций подчеркнула, что пересмотренная бюджетная смета на двухгодичный период 1998-1999 годов должна обеспечивать более эффективный контроль со стороны Исполнительного совета за административными расходами, включая расходы штаб-квартиры.
Specific budget estimates were foreseen, and the Office of the United Nations High Commissioner was designated as the implementing agency in response to requests from Governments. Была предусмотрена конкретная бюджетная смета, а Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций, учитывая просьбы правительств, было определено в качестве учреждения-исполнителя.
Revised budget estimates for the biennium 1998-1999 (including risk management, reserves and surplus income) Пересмотренная бюджетная смета на двухгодичный период 1998-1999 годов (включая уменьшение степени риска, резервы и дополнительные поступления)
The estimated requirements of $1 million are included for quick-impact projects broadly described in paragraph 101 of the budget submission. Смета расходов включает 1 млн. долл. США на осуществление проектов с быстрой отдачей, которые в общих чертах описываются в пункте 101 бюджетного документа.
Estimated operational budget for the Institute's core activities for 2005 Смета оперативных расходов на основную деятельность Института на 2005 год
C. Main findings 93. Overall, the Organization's estimated annualized ICT budget is $774 million. Общая ежегодная смета бюджетных расходов Организации на цели ИКТ составляет 774 млн. долл. США.
The budget estimates for the biennium 2010-2011 are then adjusted (recosted) to take into account the impact of inflation and other cost adjustments. После этого бюджетная смета на двухгодичный период 2010-2011 годов корректируется (пересчитывается), с тем чтобы учесть последствия инфляции и других стоимостных корректив.
Proposed budget estimates by strategic plan institutional output Предлагаемая бюджетная смета в разбивке по общеорганизационным результатам
Table 4 and summary table 4 contain budget estimates for those activities for regular and other resources, respectively. В таблице 4 и сводной таблице 4 содержится смета бюджета для этих направлений деятельности в части регулярных и прочих ресурсов, соответственно.
Proposed budget estimates A. Regular resources Предлагаемая бюджетная смета, 2010 - 2011 годы
by expenditure category and source of fund budget for the biennium 2006-2007 Смета программных ресурсов с разбивкой по источникам финансирования и подпрограммам
A. Contingency budget for conference servicing approved by the General Assembly А. Смета возможных дополнительных расходов на конференционное обслуживание, утвержденное Генеральной Ассамблеей
The revised estimates reflected the additional requirements of the Office of the Director-General under section 1 of the proposed programme budget and amounted to $427,800 net, before recosting. Пересмотренная смета отражает дополнительные потребности Канцелярии Генерального директора по разделу 1 предлагаемого бюджета по программам и составляет 427800 долл. США нетто до пересчета.
The Agreement dated 31 March 2003 defined the total estimate of the overall budget at $7.02 million plus maintenance. В соответствии с соглашением от 31 марта 2003 года общая бюджетная смета проекта составляла 7,02 млн. долл. США плюс эксплуатационные расходы.
The breakdown of the final budget estimates by major programme or object of expenditure exists only at the level of the original submission by the Director-General. Окончательная бюджетная смета в разбивке по основным программам или статьям расходов существует только в форме документа, первоначально представленного Генеральным директором.
In order to verify whether or not the approved budget can be met within the framework of the accelerated strategy, the cost estimate must be done anew. С целью проверки того, можно ли соблюсти утвержденный бюджет в рамках реализации ускоренной стратегии, смета расходов должна быть составлена заново.
Minimal increase of resources is proposed in the 2008/09 budget and most cost estimates are based on past experience. В бюджете на 2008/09 год предлагается лишь минимальное увеличение объема ресурсов, а смета расходов составлена с учетом прошлого опыта.
The 2009/10 budget is based on the assumption that UNAMID personnel will be fully deployed by February 2010. Бюджетная смета ЮНАМИД на 2009/10 год составлялась с учетом того, что персонал Операции должен быть полностью развернут к февралю 2010 года.
The Advisory Committee was also informed that the requirements for the mandate beyond 31 December 2009 would be submitted in the context of the proposed budget for special political missions for 2010. Комитет также был информирован о том, что смета расходов на осуществление мандата после 31 декабря 2009 года будет представлена в контексте предлагаемого бюджета специальных политических миссий на 2010 год.
The Board is of the view that the method adopted to estimate the fuel requirements was unreasonable, which could result in an inaccurate fuel budget and thus lead to inefficient utilization of resources. Комиссия считает, что метод, использовавшийся для оценки потребностей в топливе, является необоснованным, вследствие чего смета расходов на топливо может оказаться неточной, что в свою очередь приведет к неэффективному использованию ресурсов.
Consequently, the revised estimate based on post-related actual expenditure and updated projected rates is $188,279,300, as reflected in table 5 and will be included in the base for the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. Таким образом, пересмотренная смета на основе связанных с должностями фактических расходов и обновленных прогнозируемых темпов инфляции составляет 188279300 долл. США, как это отражено в таблице 5, и она будет включена в основу предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов.