| Yes, exactly, and the Italian government. | Да, именно, и об итальянском правительстве. |
| Yes, that's what I want. | Да, я именно этого хочу. |
| Yes, exactly, but for something slightly more important than sparkling China. | Да, именно так, но для более важной цели, чем сияющий сервиз. |
| Yes, which is what we need to hold us over until we can fix it for real. | Да, именно в этом мы и нуждаемся, пока не сможем отремонтировать все по-настоящему. |
| Yes, that's exactly what I think. | Да, это именно то, что я думаю. |
| Yes, but it was all totally safe, so don't worry. | Именно, но это было абсолютно безопасно, так что не волнуйся. |
| Yes, and the warrant was for the apartment right across from Alicia's. | Именно, и ордер был выписан на квартиру по соседству с Алишей. |
| Yes, serena, it is you. | Вот именно, Серена, дело в тебе... |
| Yes, I think that's what we need. | Да, думаю именно это нам и нужно. |
| Yes, but perhaps they were impressed with your performance, and that's why. | Да, но, возможно, они были поражены вашей работой, и именно поэтому. |
| Yes, that's exactly what we need to be. | Да, это именно то, что нам нужно. |
| Yes. Just like you're walking right now. | Да, именно так, как ты идёшь сейчас. |
| Yes, perhaps that is the way to think of it. | Да, пожалуй, именно так и нужно думать. |
| Yes, that's exactly what I'm telling you to do. | Да, именно этого я от тебя и хочу. |
| Yes, that's exactly what he used to say. | Да, именно так он и отвечал. |
| Yes, that is why you must capture it. | Да, именно поэтому вы должны захватить караван. |
| Yes, he was insistent about getting on that jury pool. | Да. Он настаивал на включение именно в этот список присяжных. |
| Yes, that is exactly what I am saying. | Да, именно это я и хочу сказать. |
| Yes, exactly, I got lots of books for you. | Да, именно, у меня есть много книг для вас. |
| Yes, this is where it is... | Да, именно там и был... |
| Yes... it was at that time that they started experiments with biological warfare. | Чёрт побери! - Да, именно в то время начались биологические эксперименты. |
| Yes, it is exactly that simple. | Да, вот именно так всё просто. |
| Yes, that's how you say it. | Да, ты это именно так называешь. |
| Yes, I think that's right. | Да, думаю, именно так. |
| Yes, Your Majesty, that's right. | Да, Ваше Величество, именно так. |