| Yes, it was. | Именно так и было. |
| Yes, it is, Morrie. | Именно так, Морри. |
| Yes, I do. | Именно это я и думаю. |
| Yes, good point, Susan. | Вот именно, Сьюзан. |
| Yes, that's right. Absolutely. | Да, да, именно. |
| ~ Yes, he does. | Да, именно это. |
| Yes, right now. | Нет, именно сейчас. |
| Yes, that's what I mean. | Да, именно так. |
| Yes, that was the time. | Да, именно об этом. |
| Yes, it is, Gus. | Да, Гас, именно. |
| Yes, it is! | Нет, именно во мне! |
| Yes, that's exactly what that was. | Да это было именно так. |
| Yes. That's exactly it. | Да, всё именно так. |
| Yes. Just like that! | Да, именно так! |
| Yes, it does do that. | Да, именно для этого. |
| Yes, sir, that color right there. | Да, сэр, именно такого |
| Yes, indeed, exactly. | Да, несомненно, именно. |
| Yes, that's it. | Да, именно так. |
| Yes, that's exactly it, you know. | Именно это и хочу сказать. |
| Yes, it is, Jesse. | Это именно продажа, Джесси. |
| Yes, they are, Alex. | Именно оно, Алекс. |
| Yes, I understood! | Вот, именно, понял! |
| Yes, right on top of the rust! | Именно, прямо поверх ржавчины! |
| Yes, indeed, Maggie. | Да-да, Мэгги, именно. |
| Yes, sir, I did. | Именно так, сэр. |