Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Yes - Именно"

Примеры: Yes - Именно
Yes, they are cartridges, aren't they? Именно для этого я и приехал сюда.
Yes, as you say, "That sort of thing." Именно. "Всякое такое".
I am, yes! Да, именно я!
Yes, that is correct, yes. Да, именно так.
Yes, yes, it is. Да, вот именно.
Yes, yes, of course. Да, вот именно.
Yes, yes, quite... Да, вот именно...
Yes, but the danger, what exactly is the danger? Да, но опасность, в чем именно опасность?
Yes, we can, freckles... 'cause that's what he asked us to do. Нет, мы можем, Веснушка... Это именно то, о чем он нас просил
YES, YOU ARE THE SUM OF EVERYTHING THAT'S HAPPENED TO YOU. Да, именно, вы - результат всего, что произошло с вами.
Yes, and that is why we are trying to locate all the headsets and do a recall. ! Да, именно поэтому мы пытаемся вспомнить, где они, чтобы найти и отозвать их!
Yes, I did, didn't I? Да, именно, разве нет?
"Yes, I believe success for me and my company dwells here." "Да, мой успех и успех моей компании живет именно здесь."
When you say that you stood with your back to space... Yes... how exactly did you achieve that? Когда вы сказали что встали спиной к космосу... Да... как именно вы сумели сделать это?
Yes, it was, it was definitely an "oof." Да, это именно "ауч".
Yes, to think this is where the book actually takes place, you know, it really brings it to life, don't you think? Да, если подумать, что именно здесь происходит действие книги, оно и правда оживает, согласен?
Yes, it is what I want. So, please, if you care about me at all, then please just go. Да, именно этого, потому если я тебе хоть сколь-нибудь небезразличен, уходи!
Yes, yes, I do. Да, да, именно.
All right, concern, yes. Именно, беспокойство, да.
Yes, he may have been the one who kissed you, but there is a reason that he felt like that was an option, Возможно, это именно он поцеловал тебя. А может он просто почувствовал твою слабость.
Why, yes is. Да, это именно он.
That's what I saw, yes. Именно это я и видел.
Exactly, yes, good. Именно так, хорошо.
As a matter of fact, yes. Фактически говоря, именно так.
It's looking that way, yes. Да, именно так.