Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Yes - Именно"

Примеры: Yes - Именно
Yes, yes, psychic connection. Да, да, именно так.
But yes, yes, that's it exactly. Но да, да, все именно так.
And yes, a person of interesting the British Museum theft. И, да, именно его подозревают в краже из Британского Музея.
If you had to make the choice, yes, that's what I'm trying to say. Если вы должны сделать выбор, да, это именно то что я хочу сказать.
yes, people would think of that. Да, люди там именно такие.
And, yes, that's exactly what it sounds like. И да, это именно то, что ты думаешь.
And the answer to that is "yes," and this is what we're doing now. Ответ - «да», и именно это мы сейчас делаем.
Well, yes, I wanted you to, but that's why I slipped it into the file boxes anonymously. Ну, да, я хотела, но именно поэтому я положила его в коробки анонимно.
Well, actually, yes. That's precisely how I thought I'd go. Да, вот именно так я и хотел бы уйти.
I'm not familiar with their specific dynamic, but, yes, exactly. Я не очень хорошо представляю, как это у них устроено, но да, именно.
I think kids in other countries have the same rights as kids here - yes, that's right. «Я думаю, что дети в других странах имеют такие же права, как и дети здесь, - да, именно так.
Apparently, the Doomsday Clock people also take global warming into account, but yes, that's pretty much our marching orders. Видимо, люди, верящие в Таймер Судного дня, также берут в расчет и глобальное потепление, но да, именно это наш приказ на марш.
Without taking credit away from de Beauvoir, yes, that's exactly what I'm saying. Не принимая во внимание работы де Бодуар, да, именно это я и хочу сказать.
She is a lightning rod for bigots, hippies and aliens, and yes, that is the order in which I detest them. Она словно маяк для всех фанатиков, хиппи и пришельцев, и да, именно в таком порядке я их ненавижу.
That is also the reason why 22 per cent of the Congo's population said "yes for children" in the course of the United Nations appeal. Именно по этой причине 22 процента населения Конго сказали детям «да» в ответ на обращение Организации Объединенных Наций.
The how, yes, but the when... Как умру - да, но не когда именно.
Yes, yes, that's it. Да. Да, именно так.
Yes, yes - exactly like this! Да, да - именно таким!
Yes, yes, he is, and I have the scars to prove it. Да, да, именно так, и у меня есть доказательства.
That's it, yes, spangly jumpsuit man! Вот именно, да! Отлично, достаточно!
So, yes, a most pleasing day, and, all in all, I think we may say we are exactly where we wish to be. Так что да, весьма удачный день и, следует отметить, что мы именно там, где нам бы хотелось.
Quite so, yes, quite so, my boy. Именно так, да, именно так, мой мальчик.
Well, yes, I know it's hard to believe, but that is exactly what she just said. Ну да, я знаю в это трудно поверить, но это именно то, что она сказала.
I don't have those ducks quite lined up yet, but, yes, essentially, yes. Я пока не знаю как именно это будет, но основная идея такая.
I believe that's what you call it, yes. Да, именно так, как вы говорите.