Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Yes - Именно"

Примеры: Yes - Именно
Yes, I am, Steve. Именно это я имела в виду, Стив.
Yes, it is. That's what "not true" means. Именно ложь. "Неправда" именно это и означает.
Yes, so you wouldn't go. Именно потому, что ты не стал за ней приударять.
Yes, I'm very mad, thank you. Это именно то слово, которое я повторяю себе каждое утро.
Yes. He's been crazy since he fell through the ice. Вот именно, у него крыша поехала после того, как он провалился под лёд...
Yes, it is, just relax and turn off your phone. Да, именно, просто расслабьтесь и не забудьте выключить телефон.
Yes, that is my expectation. Да, я ожидаю именно этого.
Yes, DDA Rios, that's exactly what I'm doing. Да, помощник прокурора Риос, это именно то, что я сейчас делаю.
Yes, it's clear what I must do. Ты должен восстановить свои отношения с НдНд. Да, именно это я должен сделать.
Yes, but I still don't know what. Да, но я до сих пор не знаю, что именно.
Yes, you are, and you need us. Да, ты именно такая, и тебе нужна наша помощь.
Yes, some clients of mine will find it. Да, кажется, мои клиенты именно так меня и называют.
Yes, we have definitely found our man. Да. Мы нашли именно того, кто нам нужен.
Yes, that's exactly why we like you. Да, вот именно, поэтому мы тебя и любим!
Yes, but the challenge is determining who is guilty of what. Да. Но в этом-то и задача - выяснить, кто именно виновен и в чем.
Yes, that's what I mean. Да, это именно то, что я имел в виду.
Yes, I'm certain that's what is happening. Да, я не сомневаюсь, всё именно так, не иначе.
Yes, that's my point. Да, именно это я и имею в виду.
Yes, she was just like this. Да. Именно так она себя и вела.
Yes, you did, you invaded Poland. Да, именно вы и начали, вы вторглись в Польшу.
Yes, and been properly rested for the wedding. Именно, и должным образом отдыхали бы на свадьбе
Yes, let the whole world know! Именно. Пусть весть мир узнает:
Yes, just that, Red, alright? Именно это, Рэд, понимаешь?
Yes, kids, that's what your Aunt Lily thought the line was. Да, детки, ваша тетя Лили все представляла именно так.
Yes, and that's why I must go. Да, и именно поэтому я должна уйти!