| What is that Witch saying? | Что эта Ведьма говорит? |
| The Grand White Witch dies! | Великая белая ведьма умрет! |
| The Wicked Witch sent them. | Их послала злая ведьма. |
| Begone, Wicked Witch! | Убирайся, злая ведьма! |
| It's the Witch from next door. | Это ведьма из дома напротив! |
| Ding-dong, the Wicked Witch is dead | Динг- донг, Злая Ведьма мертва |
| Witch put curse on cabbage. | Ведьма наложила проклятие на капусту. |
| "The Witch of the Well". | ГДЕ КОЛОДЕЦ? Ведьма колодца. |
| Witch didn't mention this part? | Ведьма об этом не упоминала? |
| A WITCH WHO LIVES IN A FOREST. | Ведьма, живущая в лесу. |
| She's the Wicked Witch. | Она и есть злая ведьма. |
| That's the Witch of the Waste! | Софи, это же ведьма. |
| is that the Blair Witch? | Это - ведьма из Блэр? |
| Crazy Witch Lady stabbed me! | Чокнутая Ведьма пырнула меня! |
| I am a Cardinal Witch. | Я Ведьма Стороны Света. |
| That's the Sea Witch. | Это - "Морская ведьма". |
| Go away, Witch. | Пошла прочь, ведьма! |
| That's a lie, Witch! | Это всё ложь, ведьма! |
| Enjoy Oz, Witch. | Развлекайся в Оз, ведьма. |
| Glenda the Good Witch? | Гленда, добрая ведьма? |
| I be the Witch of the Wood! | ! Я ведьма из леса! |
| Must be the Queen Witch. | = Наверное это Королева Ведьма. |
| Enjoy Oz, Witch. | Наслаждайся страной Оз, ведьма. |
| Answer me, Witch! | Ответь мне, ведьма! |
| Okay, so the Blair Witch. | Так, Ведьма из Блэр. |