| That evil witch, Elizabeth Rivers! | Эта злая ведьма, Элизабет Риверс! |
| It's what the witch wrote in the sky - | Это то что ведьма написала в небе... |
| You have the rock, hunter, Bennett witch. | У тебя есть камень, охотник, ведьма Беннет |
| But it wasn't the witch, it was the oven. | Но это была не ведьма, а печка. |
| She convinced us Binky was a witch, do you remember? | Она убедила нас, что Бинки - ведьма, ты ведь помнишь? |
| Why is the witch always a hideous old crone with a pointy hat and a broomstick? | Почему ведьма это всегда безобразная старуха с остроконечной шляпой и метлой? |
| We need to find out where the witch is buried! | Нам надо найти, где захоронена ведьма! |
| You'll need a witch you can trust to cast a cloaking spell. | Вам нужна будет ведьма, которой можно будет доверять для заклинания маскировки. |
| just why you chose to dress as a witch this year | так почему ты решила одеться как ведьма в этом году |
| As I write these very words, the witch, Margaret Morgan, gathers with her coven of six deep within the woods surrounding our beloved Salem. | Пока я пишу эти строки, ведьма, Маргарет Морган, собирает шабаш из шести ведьм глубоко внутри лесов, окружающих наш любимый Салем. |
| And what is your wish, witch? | И какое у тебя желание, ведьма? |
| How do you know she is a witch? | Как вы узнали, что она ведьма? |
| What makes you think she's a witch? | Что заставляет вас думать, что она ведьма? |
| So who's the witch you want to kill? | Так кто та ведьма, которую ты хочешь убить? |
| Just the witch I was looking to brutalize. | та самая ведьма, которую я ждал, чтобы озвереть. |
| Indeed, Richard, but use not the word witch until she hath made her confession. | Конечно Ричард, но не говори ведьма, пока ее вина не доказана. |
| I said get your coat, witch! | Я сказала, надевай куртку, ведьма! |
| A witch will channel the power of the Full Moon to release the spell that's bound within the stone. | Ведьма направит силу полной луны, чтобы снять заклинание, заключенное в камне. |
| Little Deniz and his dad entered the woods which was cursed by a dreadful witch | Маленький Дениз со своим папой вошли в лес, который заколдовала страшная ведьма. |
| Might the dreadful witch catch his dad and lock him down? | Возможно, это ужасная ведьма поймала его и заточила? |
| All right, so, it was not a witch. | Ладно, итак, это была не ведьма |
| Where is this witch who dares craft moonlight rings without my permission? | Где эта ведьма, которая осмелилась создавать кольца полнолуния без моего разрешения? |
| The witch that I found to help me break little Charlotte's sire bond. | Ведьма, которая помогла мне разрушить связь с маленькой Шарлоттой |
| What if she really is a witch? | Что, что если она ведьма? |
| There's a witch on the rampage in there. | У нас ведьма пытается разрушить всё подряд. |