Английский - русский
Перевод слова Witch
Вариант перевода Ведьма

Примеры в контексте "Witch - Ведьма"

Примеры: Witch - Ведьма
How do you know she is a witch? Откуда вы знаете, что она ведьма?
Dean, a witch can go to a place without having to go to a place. Дин, ведьма может прийти на место, вместо того, чтобы пойти к нему.
I said gangway for the... you witch! Я же сказал: "Трассу для..." Ведьма!
Wusst I it however, you are 'ne witch. Так я и знал, ты ведьма.
A big-bottomed sea witch May bob through the waves Большезадая ведьма морская Может качаться на волнах
This was because he had been turned into one by the wicket witch. В пингвина его превратила злая ведьма.
That is the creed of your witch. Вот во что верит ваша ведьма!
Are you sure she's a witch? Ты уверен, что она ведьма?
The witch warns the Little Mermaid that once she becomes a human, she will never be able to return to the sea. Морская ведьма предупреждает, что, как только русалочка станет человеком, она никогда не сможет вернуться в море.
Pierre is miles away, you witch, Пьер очень далеко, ты ведьма!
Me dad's a Muggle. Mum's a witch. Папа у меня - магл, мама - ведьма.
Elijah had no weapon to kill Klaus, but he believed that if a witch could channel enough power, they wouldn't need one. У Элайджы нет оружия, чтобы убить Клауса Но он верит, что если бы ведьма могла бы направить достаточно силы, Оно бы им не понадобилось.
Do you know where the witch is now? Вы знаете, где сейчас ведьма?
Unless you're a blond, a Bennett witch, or a doppelganger, I suggest you steer clear. Если ты не блондинка, не ведьма Беннет, и не двойник, советую держаться подальше.
Not very Bonnie Bennett-y, especially when Elena needs her favorite witch. Не похоже на Бонни Беннетт особенно когда Елене так нужна ее любимая ведьма
Maybe that the witch was sacred or buried in sacred ground? Может быть, та ведьма была посвящена или сожжена на святой земле (кладбище)?
What's that old witch doing here? Что здесь делает эта старая ведьма?
Do you belive she is a witch? Ты веришь, что она ведьма?
It was the witch, killed Eckhart. Послушайте! Это ведьма убила Экхарта!
Do you believe she's a witch? Ты веришь, что она ведьма?
How is our crime-fighting, cheerleading little witch doing this morning, anyway? Как наша гроза преступности, болельщица и маленькая ведьма поживает сегодня утром, а?
What are you rambling on about, you old witch? Что ты там бормочешь, старая ведьма?
Before we start, I would like to say I am not a witch. Прежде чем мы начнем, я хочу сказать, что я не ведьма.
You're not telling me you believe she's an actual witch. Ты же не хочешь сказать, что веришь в то, что она - настоящая ведьма.
You're the one who accused me of being a witch in the first place, Dennis. Но изначально именно ты обвинил меня в том, что я ведьма, Дэннис.