| I am a witch, and I can make a difference. | Ведьма, и понимаю разницу. |
| Out of my way, witch. | С дороги, ведьма. |
| His witch possesses me. | Его ведьма управляет мной. |
| I'm no witch. | Я... я не ведьма. |
| You look like a little witch. | Выглядишь, как маленькая ведьма. |
| A witch gave it to me. | Мне дала его ведьма. |
| A witch is nature's servant. | Ведьма - слуга природы. |
| My wife is such an old witch | Моя жена как старая ведьма |
| It was this witch Eva. | Это была эта ведьма Ева. |
| Unless, of course, another witch... | А если, другая ведьма |
| Your choice, little witch. | Твой выбор, маленькая ведьма. |
| She's a pregnant witch. | Она - беременная ведьма. |
| But I am not a witch! | Но я же не ведьма! |
| "Brujo" means "witch." | Это означает "ведьма". |
| But she's also a witch. | Но она еще и ведьма. |
| Mean old freckle-face redheaded witch. | Старая, конопатая, рыжая ведьма. |
| That greenie is clearly one twisted witch. | Эта зеленая та еще ведьма. |
| A witch did this to him. | Ведьма сделала с ним это. |
| You are one crafty witch. | Ты, сообразительная ведьма. |
| There's an old witch over here. | На той стороне сильная ведьма. |
| You sound like a witch. | Вы говорите как ведьма. |
| A young witch remains missing. | Юная ведьма числится пропавшей без вести. |
| And she had carved the word "witch" | Вырезала слово "ведьма" |
| A witch... who protects others? | Ведьма... которая защищает других? |
| That was the curse the witch put on us. | Ведьма наложила на нас проклятье. |