| Why is the witch lady shooting at you anyway? | И вообще, почему это в тебя стреляет ведьма? |
| You really think this Jess Minion is a witch? | Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? |
| I'm not a witch or a shaman or anything like that. | Я не ведьма, не шаман, ничего такого. |
| I didn't know you were a witch. | Не знал, что ты тоже ведьма. |
| I get it, that evil witch | Эта ведьма... думает, что она меня победила. |
| Didn't the locals tell you I'm a witch? | Местные не говорили тебе, что я ведьма? |
| My best friend is a witch, My boyfriend's a vampire, | Моя лучшая подруга - ведьма, мой парень - вампир, |
| "Any woman caught laughing is a witch." | "Любая женщина, которую видели смеющейся - ведьма". |
| Tristan needs the most powerful witch in the city to activate that weapon, | Тристану нужна самая могущественная ведьма в городе, чтобы активировать оружие |
| It's not difficult to track your enemies when your sister's a witch. | Проще простого найти своего врага когда твоя сестра ведьма |
| I think a New Orleans witch is trying to meddle with one of you. | Я думаю, ведьма Нового Орлеана пытается связаться с одним из нас |
| And after Mrs. Weezmer spent some time being seen as a mom instead of a crazy witch lady, she was well enough to come home. | А Миссис Визмер, проведя некоторое время под именем "Мама", а не "Чокнутая Ведьма", Была готова вернуться домой. |
| You believe she's a witch? | Ты веришь, что она ведьма? |
| Which is why I need to ask you, where's the little witch? | Именно поэтому я должен спросить тебя, где маленькая ведьма? |
| Well, their puppet master is a witch who will kill you, soon as look at you or worse. | Только их кукловод - ведьма, которая убьет тебя еще до того, как успеешь на нее взглянуть. |
| two, a witch; three, a redhead. | во-вторых - ведьма; в-третьих - рыжеволосая. |
| It's a chastity belt put upon me by an evil witch long ago. | Который на меня давным давно надела злая ведьма. |
| A witch could never get in. | Ведьма не смогла бы сюда зайти! |
| Granny, are you a witch, too? | Бабушка! А вы тоже ведьма? |
| All right, so... a witch force feds old Barry here a hex bag and then casts a spell. | Ладно, значит... ведьма скормила Барри колдовской узелок и наложила чары. |
| I told you when first we met you are no mere Essex witch, any more than your father was. | Я сказала при первой встрече, ты не за большим ведьма Эссекса, чем был твой отец. |
| La Dame Blanche is a white witch, and I practice... white magic, Sire. | Белая Дама - добрая ведьма, и я использую белую магию, сир. |
| Our other finalist is the ugly witch. | Наш второй финалист, эта мерзкая ведьма! |
| I knew the greedy witch desired it, so I threw it into the swamp. | Я знал, что ведьма охотится за ним и бросил его в болото. |
| It feels as if we're trapped in some witch's curse for all eternity. | Такое чувство, будто ведьма наложила на нас проклятье на веки вечные. |