Why is the witch lady shooting at you anyway? |
И вообще, почему это в тебя стреляет ведьма? |
You really think this Jess Minion is a witch? |
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? |
I'm not a witch or a shaman or anything like that. |
Я не ведьма, не шаман, ничего такого. |
I didn't know you were a witch. |
Не знал, что ты тоже ведьма. |
I get it, that evil witch |
Эта ведьма... думает, что она меня победила. |
Didn't the locals tell you I'm a witch? |
Местные не говорили тебе, что я ведьма? |
My best friend is a witch, My boyfriend's a vampire, |
Моя лучшая подруга - ведьма, мой парень - вампир, |
"Any woman caught laughing is a witch." |
"Любая женщина, которую видели смеющейся - ведьма". |
Tristan needs the most powerful witch in the city to activate that weapon, |
Тристану нужна самая могущественная ведьма в городе, чтобы активировать оружие |
It's not difficult to track your enemies when your sister's a witch. |
Проще простого найти своего врага когда твоя сестра ведьма |
I think a New Orleans witch is trying to meddle with one of you. |
Я думаю, ведьма Нового Орлеана пытается связаться с одним из нас |
And after Mrs. Weezmer spent some time being seen as a mom instead of a crazy witch lady, she was well enough to come home. |
А Миссис Визмер, проведя некоторое время под именем "Мама", а не "Чокнутая Ведьма", Была готова вернуться домой. |
You believe she's a witch? |
Ты веришь, что она ведьма? |
Which is why I need to ask you, where's the little witch? |
Именно поэтому я должен спросить тебя, где маленькая ведьма? |
Well, their puppet master is a witch who will kill you, soon as look at you or worse. |
Только их кукловод - ведьма, которая убьет тебя еще до того, как успеешь на нее взглянуть. |
two, a witch; three, a redhead. |
во-вторых - ведьма; в-третьих - рыжеволосая. |
It's a chastity belt put upon me by an evil witch long ago. |
Который на меня давным давно надела злая ведьма. |
A witch could never get in. |
Ведьма не смогла бы сюда зайти! |
Granny, are you a witch, too? |
Бабушка! А вы тоже ведьма? |
All right, so... a witch force feds old Barry here a hex bag and then casts a spell. |
Ладно, значит... ведьма скормила Барри колдовской узелок и наложила чары. |
I told you when first we met you are no mere Essex witch, any more than your father was. |
Я сказала при первой встрече, ты не за большим ведьма Эссекса, чем был твой отец. |
La Dame Blanche is a white witch, and I practice... white magic, Sire. |
Белая Дама - добрая ведьма, и я использую белую магию, сир. |
Our other finalist is the ugly witch. |
Наш второй финалист, эта мерзкая ведьма! |
I knew the greedy witch desired it, so I threw it into the swamp. |
Я знал, что ведьма охотится за ним и бросил его в болото. |
It feels as if we're trapped in some witch's curse for all eternity. |
Такое чувство, будто ведьма наложила на нас проклятье на веки вечные. |