Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Well - Хороший"

Примеры: Well - Хороший
Mister, I'll spend 15 years in jail for my friends' crimes as well. Я думала, что ты хороший человек, и я все еще хочу в это верить.
Right, well, that's a really good plan, except I'm pretty sure you'd end up somewhere else. Это довольно хороший план, но я почти уверена, что ты будешь в другом месте.
You've done well, John but you're a man who lacks tact and interpersonal skill. Ты хороший человек, Джон, но тебе не хватает такта и умения общаться.
He is also shown to be a good pilot as well. Для них важно, хороший ли ты пилот.
Some 28,000 were made and sold in 1998 alone, and it continues to sell well. В 1998 году было продано 28000 экземпляров, и хороший сбыт продолжается до сих пор.
After all, your shop was well established. И действительно, магазин уже приносил вам хороший барыш.
The study was well received as a useful and balanced approach to attain an important objective, which indeed we have to pursue. Исследование получило хороший отклик как полезный и сбалансированный подход для достижения важной цели, к которой мы действительно должны стремиться.
That augurs well, because the present reform process, if it is to succeed, must be supported by genuine political will. Это хороший знак, ибо для того чтобы нынешний процесс реформ был успешным, он должен опираться на истинную политическую волю.
The inn at Luton was well supplied. В Лютоне был хороший постоялый двор.
VARDAN 1: I believe we have chosen well. Думаю, мы сделали хороший выбор.
There's been little chance of this ending well for some time. На хороший конец уже довольно мало шансов.
(Monica) Yes, Inspector, I remember him well. Так. Проедем еще раз, сделай хороший четкий снимок.
Henry Whelan was a good man, he meant well, but he just wasn't getting the job done. Генри Уилан - хороший человек, у него были хорошие намерения, но он не справлялся с работой.
A good treaty - the treaty we all need as a foundation for enhancing our individual security - is well within our collective grasp. Хороший договор - договор, который нужен нам всем как основа для укрепления нашей индивидуальной безопасности - находится в пределах нашей коллективной досягаемости.
This cancer however has a relatively good prognosis and survival rates are good and compare well with those of other European countries. Однако эта форма рака имеет сравнительно хороший прогноз, коэффициент выживаемости является достаточно высоким и вполне сопоставим с соответствующими показателями других европейских стран.
You a weatherman as well as being a criminal accountant? Ты такой же хороший метеоролог, как и криминальный бухгалтер?
I might as well do it with the help of a nice guy. И в этом мне поможет хороший человек.
The improvements that have been witnessed in the participation of women in the Government and in political affairs could well provide the impetus for much-needed social re-engineering. Улучшения, которые наблюдаются в участии женщин в правительстве и в политических делах, могли бы придать хороший импульс столь необходимому социальному переустройству.
I don't think the man's well. Я не думаю, что это хороший человек.
Means things are going well, it's a good sign. Я считаю, это хороший знак, у него всё наладится.
I bequeath 300,000 sestertii to you, Seleucus, and 2,000 sheep as well because you're so good. Я завещаю тебе, Селевк, 300000 сестерциев и 2000 овец потому что ты очень хороший человек.
Progress towards the establishment of a royal school for training judges and prosecutors appears to be going well and this could help. Отмечается хороший прогресс в деле создания королевской школы подготовки судей и адвокатов, что может оказать содействие в этой области.
well, that sure is a nice lesson. Я уверен что это хороший урок.
Just goes to show: you only have to choose well once. Это доказывает, что хороший выбор можно сделать только один раз.
You said you'd grant me an annulment if the right man came along, and, well, he has. И ты сказал, что дашь мне развод, если появиться хороший мужчина, и он появился.