Well, I enjoy a good head-ripping as much as the next vampire. |
Ну, мне нравиться хороший отрыв башки также сильно, как и следующий вампир. |
Well, it's a poor case that those that have a fine son like that are not satisfied. |
Вот ведь, даже те, у кого такой сын хороший и те недовольны. |
Well, that's cast rather a gloom over the evening, hasn't it? |
Ну, и зачем же портить такой хороший вечер? |
Well, you probably heard that I was all-state last year because I'm a good outside shooter, and I can dunk, which is good for somebody my age, and I'm a good passer. |
Ну, ты наверное слышала, что в прошлом году я был на всештатных, потому что я хороший крайний нападающий, я умею забрасывать мяч из-под кольца весьма прилично для своего возраста, и еще я хороший разыгрывающий. |
Well, I just asked you what you thought a good compromise come-out offer was, and you said, "Yes." |
Ну, я просто спросила, как ты думаешь, был ли это хороший компромисс, и ты ответил: "Да". |
Well I've got a good eye for sizing people up. |
У меня хороший глаз для того, чтобы хорошо оценить размеры людей. |
Powerful processor, perfect sound, big screen - all you might ever need for... Well... everything. |
Мощный процессор, хороший звук, большой экран - все, что нужно для просмотра фильмов, игр и музыки. |
Well, there's good quitting and bad quitting, Biaggio. |
И не было больно? - Бывает хороший уход, а бывает - плохой уход, Биаджио. |
Well, you switched your shoes with tiger girl over here, which is pretty tricky, but you still have cotton candy on your dress. |
Ты поменялась обувью с этим тигренком, хороший трюк, но на твоем платье все еще сладкая вата. |
Well, I wish I had a good answer, but the baby does have 11-beta hydroxylase deficiency. |
Хотелось бы мне дать хороший ответ, но у ребенка все же имеется недостаток 11-бета-гидроксилазы. |
Well, a man named Hausdorff in 1919 introduced a numberwhich was just a mathematical joke, and I found that this numberwas a good measurement of roughness. |
В 1919-м году человек по имени Хаусдорф определил число, которое можно было считать математической шуткой. Но я обнаружил, что это число - хороший инструмент измерения изломанности. |
Well, the funny thing is, don't you think a good person would go with the girl, when it's only two days before prom? Well, the funny thing is, |
Самое смешное, не думаете ли вы что хороший человек должен пойти с той девушкой, когда осталось 2 дня до выпускного? |
Well, all you guys want me to do is go to school, run track, and "set a good example for the other girls." |
По-вашему, я должна лишь ходить в школу, тренироваться и «подавать хороший пример другим девочкам». |
Well I get pictures they're where they wouldn't damaged. |
Вмести с Рэйчел у женщин получился не очень хороший старт |
Well, have you heard anything about either one of them? |
Здесь всегда столько пишут, но никогда не пишут, хороший фильм или нет. |
Well, it's all we've got. |
Хороший вопрос, Клео. |
Well, you're still the nicest person I've ever met, even if you're not dying. |
то ж, ты всЄ равно самый хороший человек из всех, кого € встречала, даже если ты не умираешь. |
Sir, this crying is tracking pretty well. |
Плач возымел хороший эффект. |
Well, it's a good trick, but if you're really interested to see what this hospital can do, I'm performing an arterial switch operation for a T.G.A. This afternoon. |
Это серьёзная процедура это хороший трюк, но если вы действительно хотите посмотреть на что способна эта больница я подготавливаюсь к серьёзной операции Сегодня днем если вы господа планируете устроить соревнование, то это работает |
Well, the last three nights I've had to take him to get a haircut, to the train store, and to a Walgreens in Arcadia where they still have the "good ibuprofen." |
За последние три вечера я свозил его к парикмахеру, в магазин поездов и в какую-то аптеку в Аркадии, [пригород Пасадены] где до сих пор продают хороший ибупрофен. |
A person who swims well dies by getting drowned in water. |
Хороший пловец в итоге тонет. |
Well, I guess this is good night, then. |
Ну... хороший выдался вечер. |
Well, nothing a good exterminator couldn't solve. |
Просто нужен хороший дезонсектор. |
Well, that's a nice answer, son. |
Хороший ответ, сынок. |
Well, that's a good question, Niles. |
Хороший вопрос, Найлс. |