Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хороший

Примеры в контексте "Well - Хороший"

Примеры: Well - Хороший
Okay, well, thank you for the good time tonight. Ну что ж, спасибо тебе за хороший вечер.
Let us resolve to make it well. Давайте же примем решение и сделаем хороший выбор.
Okay, well, good first day. Да уж, хороший первый день.
You've chosen well, Lorelai. Ты сделала хороший выбор, Лорелай.
A good table is the best and easiest way of keeping himself well informed. Хороший стол является самым верным и простейшим способом получения нужной информации.
We are well aware that not all children are assured a satisfactory start in life. Мы прекрасно знаем, что не всем детям обеспечен хороший старт в жизни.
The mission was well received, and AU and ECOWAS have both pledged to support the work of the Commission. Миссии был оказан хороший прием, и АС и ЭКОВАС заявили о готовности поддержать работу Комиссии.
We believe that this bodes well for our discussions in this spring's Ad Hoc Working Group. На наш взгляд, это хороший залог успеха весенней работы Специальной рабочей группы.
In contrast with previous decades, African economies have performed well in the new millennium. В отличие от предыдущих десятилетий экономика африканских стран в новом тысячелетии взяла хороший старт.
There's only one good man in this town... and, well, he's leaving. В этом городе лишь один хороший парень... и, ну, он уезжает.
She says I'm amazing to have turned out so well, considering. Она сказала, что я хороший человек, несмотря на то...
(chuck) well, at least somebody's having a good night. Ну, по крайней мере, хоть у кого-то был хороший вечер.
I think, for me, a good partner in personal re - well, as well as work relationships is someone with whom there's a mutual respect and understanding. Я думаю, что для меня в личных отношениях так же, как и в рабочих, хороший партнер - это тот, с которым есть взаимоуважение и понимание.
Well, if the first audition went well, that's very good. Что ж, если первые пробы удались, хороший знак.
A good ear will help you sing well, too. Хороший слух поможет тебе лучше петь.
Yes... Yes, well, actually that's quite a good plan. Да... да, на самом деле это весьма хороший план.
Okay, well, I need a good view if I'm going to applaud. Хорошо, мне нужен хороший взгляд если я собираюсь аплодировать.
That man works well. I know him. Это хороший служащий, я его знаю.
James was a good man. I was hoping things would turn out well for him. Джеймс - хороший человек... и я надеялся, что его отпустят.
Pnina also told me that you're a great basketball player and that you left the school team as well. Пнина рассказала мне, что ты хороший баскетболист, но ушёл из школьной сборной.
Daphne obviously has a good friend in you as well. Понятно, что у Дафны в твоем лице есть хороший друг.
Your pa might do well to learn from that. Твой папа мог бы извлечь из этого хороший урок.
She's... she's quite a good hunter as well. Она... она тоже довольно хороший охотник.
I mean, the point is're handling all this well. Я имею в виду, дело в том, что вы... у вас хороший подход.
So all's well that ends well? Так что это был очень хороший поступок.