| You advise me well. | Вы мне даете хороший совет. | 
| You chose well, Benny. | Ты сделал хороший выбор, Бенни. | 
| That bodes well for me. | Хороший знак для меня. | 
| You were both well under 13. | У вас обоих хороший результат. | 
| Meant well, but naive. | Хороший, но наивный. | 
| And you play it well. | И вы хороший игрок. | 
| And a director as well. | А еще он хороший режиссер. | 
| Yes, well, shampoo. | Да, хороший шампунь. | 
| CA: Point well made. | К.А. Хороший аргумент. | 
| Shoot with the head as well as the eyes. | Хороший стрелок умеет думать. | 
| And we chose well. | И мы сделали хороший выбор. | 
| It's really well drawn. | Действительно, очень хороший рисунок. | 
| Okay, well, that's a good plan. | Ладно, это хороший план | 
| He is a shooter as well. | ќн также хороший стрелок. | 
| The well wicked Lee Mack! | Весьма хороший Ли Мак! | 
| Muscle looks viable, bleeds well. | Мышцы жизнеспособны, кровоток хороший. | 
| You track well... for a monk. | Ты хороший следопыт... для монаха | 
| A nice mixer would go over well, too. | Хороший миксер тоже идеально впишется. | 
| Does your mother have good taste as well? | У твоей мамы хороший вкус? | 
| Denys loved to hear a story told well. | Денис любил послушать хороший рассказ. | 
| You have well earned your time to relax. | Ты заслужил хороший отдых. | 
| That bodes well for our ascension. | Хороший знак для нашего полета. | 
| You... you seem to be adjusting quite well. | Кажется, у тебя хороший настрой. | 
| The representative of the United States of America said that the documentation provided by the secretariat was thoughtful and well researched. | Представитель Соединенных Штатов Америки заявил, что подготовленная секретариатом документация заставляет работать мысль и содержит хороший анализ. | 
| While selling well in our domestic market, the Landmark competes in international markets in more than 40 countries. | В то время как имеется хороший сбыт на внутреннем рынке, Landmark отдает силы международному маркетингу в больше чем 40 странах и регионах Азии, Африки, Америки и Европы и так далее. |