It is envisaged that such country group meetings would occupy the remainder of the first week and part of the second week. |
Предусматривается, что такие заседания страновых групп будут продолжаться в течение остальных дней первой недели и частично второй недели работы. |
The vast majority of all schools operate five days a week, although a number of secondary schools remain open six days a week. |
Абсолютное большинство всех школ работает пять дней в неделю, но некоторые средние школы имеют шестидневную учебную неделю. |
Sir, assuming one of your machines Is operating 24 hours a day for 7 days a week, It can produce more than 1.4 million pills a week. |
Сэр, предположим одна машина работает 24 часа в сутки, семь дней в неделю, она производит больше 1.4 миллиона таблеток в неделю. |
I'm told they're coming in three days - a week. |
Мне было сказано, что они прибудут через 3-7 дней. |
So often, seven days a week. |
Из-за этого мы часто работали и по семь дней в неделю. |
A week from tomorrow, it'll be 20 years we've been married. |
Через 8 дней, будет 20-я годовщина нашей свадьбы. |
Hung only had one week to prepare for his role. |
У Фостер было всего лишь девять дней на подготовку своей роли. |
A week later, she was readmitted to hospital for five days in relation to her nose injury. |
Неделю спустя она вновь легла в больницу на пять дней в связи с травмой носа. |
Our week had now 6 days with 28 hours each. |
У нас в неделе теперь было 6 дней по 28 часов. |
Five nights a week with two hours' notice. |
Пять дней в неделю с уведомлением за два часа. |
Honey, there are not enough days in the week. I'm sorry. |
Дорогая, в неделе не достаточно дней мне жаль. |
We wait months to get treatment you can get in a week or a few days here. |
Мы ждём лечения месяцами а тут получаешь за неделю или пару дней. |
And I commute almost two hours total every day, Five days a week. |
И дорога на работу занимает у меня почти 2 часа в день, 5 дней в неделю. |
I also work seven days a week until midnight every night. |
Я тоже работаю до полуночи семь дней в неделю. |
And I don't have to go to the gym six days a week. |
И мне не придется заниматься гимнастикой шесть дней в неделю. |
The stalls are open 7 days a week. |
Кассы на станции открыты семь дней в неделю. |
One week later, on 27 May, another protest was attempted by the opposition. |
Через несколько дней, 27 августа, была предпринята очередная акция протеста. |
The museum is open to the public seven days a week throughout the year. |
Музей открыт для посетителей семь дней в неделю в течение года. |
And nuclear obviously provides a lot of power - 24 hours a day, seven days a week. |
И атомная энергетика, очевидно, даёт много энергии круглосуточно, семь дней в неделю. |
Most stores are open for six or seven days a week. |
Большинство магазинов открыты семь дней в неделю. |
The museum is open seven days a week and admission is free. |
Музей открыт для посещения 6 дней в неделю, вход - бесплатный. |
Train services operate seven days a week including evenings. |
Поезда ездят семь дней в неделю, включая вечера. |
The following table shows the sol of the week on which each month in the quarter begins. |
В таблице даны названия дней недели, которыми начинается каждый месяц в квартале. |
Exposure to the elemts... a week to ten days. |
С учётом метеоусловий... 7-10 дней. |
We will train six days a week, working harder than many people work in a lifetime. |
Мы будем заниматься 6 дней в неделю и работать больше, чем многие работают за всю свою жизнь. |