Saturday afternoon the first week of a half-day, half day Sunday morning. |
Суббота день в первую неделю на полдня, полдня в воскресенье утром. |
Youth Academy players train once every day but no less than 5 times a week. |
Футболисты юношеской Академии тренируются раз в день, но не менее пяти раз в неделю. |
For a weekly recurrence, check each day in the week on which you wish to trigger the alarm. |
Для еженедельного повторения, выберите каждый день недели, в который вы ходите вызвать напоминание. |
Go to the previous day, week or month, depending on the view. |
Перейти на предыдущий день, неделю или месяц, в зависимости от текущего вида. |
In Nepal, Saturday is the last day of the week and is the only official weekly holiday. |
В Непале суббота - последний день недели и единственный официальный еженедельный выходной. |
Consequently we are always available for technical support, 24 hours a day, 7 days a week. |
Следовательно мы всегда доступны для технической поддержки, 24 часа в день, 7 дней в неделю. |
Preferably, your clock should be wound on the same day each week. |
Желательно заводить Ваши часы в один и тот же день недели. |
Veterinarians recommend at least one week of rest for every day that the fever persists with a minimum of three days' rest. |
Ветеринары рекомендуют по крайней мере одну неделю отдыха на каждый день, когда лихорадка сохраняется с минимальным отдыхом на три дня. |
This is the reason for a lot of people here any day of the week. |
Этим можно объяснить то, что в любой день недели здесь много народа. |
Monday's supposed to be the most depressing day of the week. |
Понедельник по сути самый депрессивный день недели. |
These types of systems usually can be programmed to automatically start on a set time and day each week. |
Эти типы систем обычно могут быть запрограммированы на автоматический запуск в установленное время и день недели. |
This plants makes my starting of a week happy. |
Как только стала брать эти цветы на станции, Каждый день в неделе начинается с радости |
Hanging out with her is like an Amsterdam Saturday night every day of the week. |
Тусить с ней это как суботний вечер в Амстердаме каждый день недели. |
And I commute almost two hours total every day, Five days a week. |
И дорога на работу занимает у меня почти 2 часа в день, 5 дней в неделю. |
I will wait for you there, every morning at dawn for one week. |
Каждый день на рассвете я буду ждать тебя там. Неделю. |
In my opinion, best day of the week. |
Самый лучший день недели, я считаю. |
In my opinion, best day of the week. |
По-моему, лучший день в неделе. |
An hour, day, week. |
На час, день, неделю. |
Beats a giant chicken any day of the week. |
Бьет гигантского цыпленка в любой день недели. |
It sold 75,000 copies there on the first day and was the bestselling game that week. |
В первый день было продано 75000 экземпляров игры, что сделало её бестселлером недели. |
It broke the records for most streams in one day and one week. |
Композиция установила несколько рекордов в США, в том числе по наибольшему количеству прослушиваний на радиостанциях страны за один день и за одну неделю. |
By doing so, staff members are allowed to have the last day off of the normal work week, every other week. |
В результате сотрудникам разрешается делать выходным последний день обычной рабочей недели каждую вторую неделю. |
Day after day, week after week, month after month. |
День за днем, неделя за неделей, месяц за месяцем. |
Workers have two days off a week where a five-day week is worked and one day off where a six-day week is worked. |
При пятидневной трудовой неделе рабочим и служащим предоставляются два выходных дня в неделю, а при шестидневной трудовой неделе - один выходной день. |
You can see here, all these, day after day, week after week, sent from the heart of the City to addresses in Whitechapel. |
Видите, все эти записи, день за днем, неделя за неделей. посылались из центра Сити на адреса в Вайтчепеле. |