| and a new wave comes. | и новая волна приходит. |
| Shock wave collapsed my left lung. | Ударная волна уничтожило левое лёгкое. |
| Somehow the carrier wave caused the Wormhole to open. | Почему-то несущая волна открыла червоточину. |
| Now just wave to me. | Теперь волна на меня. |
| When that wave hits, kaboom! | Волна бьет и бум! |
| Here comes another wave. | А вот еще одна волна |
| A wave of violence spreading throughout the city... | Волна насилия распространяется по городу... |
| It's the wave of the future, Daddy. | Это волна будущего, папа. |
| Drummer, there's another wave coming. | Драммер, ещё одна волна |
| Repeat, some kind of wave. | Повторяю, какая-то волна. |
| There's a new wave of bandits approaching quickly! | Сюда летит новая волна ракет |
| A little one, but a wave. | Небольшая, но всё-таки волна. |
| Megaguirus's high frequency wave destroyed its program | Высокочастотная волна Мегагируса стёрла программу. |
| Fix bayonets, first wave. | Примкнуть штыки, первая волна. |
| First wave, fix bayonets. | Первая волна, примкнуть штыки. |
| Third wave, take up your positions. | Третья волна, занять позиции! |
| W-Wave, wave, octopus... | Волна, волна, осьминог... |
| New wave tried to kill the metal | Новая Волна пыталась убить металл |
| New wave tried to destroy the metal | Новая Волна пыталась убить металл |
| You can't own a wave. | Волна не может быть чей-то. |
| A wave of inter-ethnic violence also swept through Semirechye. | Волна межэтнического насилия захлестнула Семиречье. |
| The wave opened the wormhole. | Почему-то несущая волна открыла червоточину. |
| The top wave is the numbers. | Верхняя волна - это числа. |
| Then the blast wave hits them... | Тут налетает ударная волна. |
| Like a big and surging wave. | Вскипает, как волна. |