Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспортный

Примеры в контексте "Transport - Транспортный"

Примеры: Transport - Транспортный
This is all the more disturbing because the public transport sector is completely national, and the private partly foreign. Это тем более печально, что государственный транспортный сектор является полностью национальным, в то время как некоторые частные предприятия принадлежат зарубежным владельцам.
Drivers of vehicles pay an annual transport tax, the proceeds of which are earmarked for road maintenance. Водителями транспортных средств уплачивается ежегодный транспортный налог, средства от которого предназначены на содержание дорог.
Of all the economic branches, transport was the first to come under the sanctions. Самым первым из всех отраслей экономики под режим санкций попал транспортный сектор.
Maybe we could get an Army transport flight. Может быть мы сможем попасть на военный транспортный самолет.
This is the Lissepian transport Martuk. Это лиссепианский транспортный корабль "Мартак".
This means that considerable logistical means such as a liaison and transport aircraft must be mobilized. В этой связи необходимо обеспечить мобилизацию крупных средств МТО, включая транспортный самолет.
CFF will in future have two separate accounts, one for transport and the other for infrastructure. Впредь ФЖД будет иметь два отдельных счета, а именно транспортный счет и инфраструктурный счет.
Allowing for any subsidies the revenue from all services provided by CFF should bring the transport account into balance. С учетом возможных компенсационных выплат средства, полученные за предоставляемые ФЖД услуги, должны позволить сбалансировать транспортный счет.
The transport sector is in bad repair owing to poor infrastructure, lack of investment and maintenance and some destruction during the conflict. Транспортный сектор находится в запущенном состоянии в результате плохого состояния инфраструктуры, отсутствия инвестиций и ремонтно-эксплуатационных работ, а также определенных разрушений, имевших место в ходе конфликта.
It was pointed out that neither RID nor ADR required the transport document/consignment note to be dated and signed. Было отмечено, что ни в МПОГ, ни в ДОПОГ не содержится требования о том, что транспортный документ/накладная должны датироваться и подписываться.
It was also considered that the transport document had nothing to do with the RID/ADR obligations of participants. Кроме того, участники сочли, что транспортный документ не имеет ничего общего с обязанностями участников перевозки согласно МПОГ/ДОПОГ.
Resources are also urgently required for non-food items, including the transport fund managed by WFP. Кроме того, насущно необходимы ресурсы на непродовольственные статьи расходов, включая транспортный фонд, управляемый МПП.
The transport sector counted for 3.6% of the GDP in 1996 (estimate). В 1996 году на транспортный сектор приходилось 3,6% ВВП (оценка).
The transport sector, with 27 per cent of fuel combustion CO 2 emissions, ranks second after the energy and transformation industry. Транспортный сектор, на долю которого приходится 27% выбросов от сжигания топлива, занимает второе место после энергетики и преобразования энергии.
Some Parties stated that high-intensity rainfall and drought would contribute to biomass degradation and would affect fishing, food production and transport. Ряд Сторон отметили, что высокая интенсивность дождевых осадков и засух может стать причиной деградации биомассы и окажет неблагоприятное воздействие на рыбное хозяйство, пищевую промышленность и транспортный сектор.
The transport sector is the largest end-user of energy in developed countries and the fastest growing one in most developing countries. Транспортный сектор является крупнейшим конечным пользователем энергоносителей в развитых странах и наиболее быстрорастущим - в большинстве развивающихся стран.
The transport sector has an important position in the domestic economy. Транспортный сектор занимает важное место в национальной экономике.
The whole Polish transport sector must be in time well prepared for joining the EU. Весь транспортный сектор Польши должен быть своевременно подготовлен для вступления в ЕС.
The transport sector is Italy's perennial weak point. Транспортный сектор является постоянной проблемой Италии.
"Fuel tourism" also contributes substantially to the emissions attributed to the transport sector. На "топливный туризм" также приходится значительная доля выбросов, относимых на транспортный сектор.
At the same time, however, the transport sector is a major contributor to environmental problems. З. В то же время транспортный сектор является одним из основных источников появления экологических проблем.
The energy sector and the transport sector are the Yugoslavia's biggest air polluters. Сектор энергетики и транспортный сектор являются наиболее крупными источниками загрязнения воздуха в Югославии.
Many Parties identified measures by subsectors including industrial, residential, commercial and transport sectors. Многие Стороны представили информацию о мерах по подсекторам, включая промышленность, жилищно-коммунальный, коммерческий и транспортный секторы.
Therefore, it is recommended to leave out unnecessary information in the transport document. Поэтому рекомендуется не включать в транспортный документ ненужную информацию.
The regime of draft article 49 provides a strong incentive for a carrier to include its name and address in the transport document. Режим проекта статьи 49 обеспечивает мощный импульс к тому, чтобы перевозчик включал свои наименование и адрес в транспортный документ.