Примеры в контексте "Torture - Пытка"

Примеры: Torture - Пытка
Yet torture is a crime in most if not all national legal systems, as well as under international law. Тем не менее в большинстве (если не во всех) национальных правовых систем, а также в соответствии с международным правом пытка считается преступлением.
The point has been emphasized elsewhere in this report that torture is considered as a serious assault attracting criminal sanction if proven. В других разделах настоящего доклада подчеркивалось, что пытка считается серьезным актом посягательства, влекущим за собой в случае ее доказанности применение уголовных санкций.
Any attempt to commit an offence that may constitute torture is punishable under the Penal Code. Покушение на преступление, которое может квалифицироваться как пытка, наказуемо в соответствии с кубинским Уголовным кодексом.
For the purposes of this section the word 'torture' has the meaning assigned to it in Article 1 of the Convention. Для целей настоящей статьи термин пытка соответствует определению, изложенному в статье 1 Конвенции .
According to paragraph 6 of the report, torture was not characterized as an offence in national legislation. Согласно пункту 6 доклада, пытка не квалифицируется как преступное деяние в национальном законодательстве.
This report will describe the positive steps the State has taken to prevent the offence of torture. По ходу изложения настоящего доклада будут охарактеризованы положительные меры, принятые государством в целях предотвращения такого преступления, как пытка.
The term "torture" is not defined in Icelandic statute law. В статутном законодательстве Исландии не дается определения понятию "пытка".
A term corresponding to "torture" is not used in Icelandic criminal legislation. Термин, соответствующий понятию "пытка", не используется в исландском уголовном законодательстве.
If, on the other hand, torture was a crime, police officers, prosecutors and judges could all advocate prosecution. Если бы, с другой стороны, пытка являлась преступлением, то все сотрудники полиции, прокуроры и судьи могли бы возбуждать судебное преследование.
The State party had indicated that torture was made a criminal act under legislative provisions prohibiting violence. Государство-участник указало, что согласно положениям законодательства о запрещении насилия пытка является преступным актом.
Paragraph 5 of article 347 bis of the Penal Code provides that torture is an aggravating circumstance in hostage-taking. В пункте 5 статьи 347-бис Уголовного кодекса предусматривается, что пытка является отягчающим обстоятельством при захвате заложников.
Beatings, harassment and torture are specific types of action against the organism. Избиение, издевательство и пытка являются особыми видами воздействия на организм.
The term "torture" is not defined in this article of the Constitution. Сам термин "пытка" в данной статье Конституции не определен.
In British law, torture was both a civil and a criminal offence and had long been so. В британском законодательстве пытка квалифицируется - и давно - как гражданское, так и уголовное правонарушение.
The question of the definition of the crime of torture would be discussed on future occasions. Вопрос об определении преступления "пытка" будет обсуждаться в дальнейшем.
The Asian Legal Resource Centre stated that torture is not a crime in India. Азиатский центр правовой информации заявил, что пытка в Индии не считается преступлением.
In addition the officer will be charged under the Penal Code for the acts constituting torture. Кроме того, сотруднику полиции может быть предъявлено обвинение в соответствии с Уголовным кодексом в совершении деяний, квалифицируемых как пытка.
This is an extra guarantee of compensation which the State provides to victims of violent crimes such as torture. Это обеспечивает дополнительную гарантию со стороны государства в отношении обеспечения компенсации жертв грубых насилий, таких, как пытка.
The term "torture" does, however, appear in a number of articles. Однако сам термин "пытка" встречается в ряде статей.
As pointed out earlier, torture per se is not a crime in Zambia. Как было указано выше, собственно пытка не рассматривается в Замбии в качестве преступления.
The First Schedule of offences in the Extradition Act does not contain the offence of torture. В первом перечне преступлений, содержащемся в Законе об экстрадиции, не предусмотрено такое преступление, как пытка.
For example, article 235 of the Criminal Code lists acts relating to coercion to testify and designated as torture. Так, в статье 235 Уголовного кодекса Республики Узбекистан перечислены действия, связанные с принуждением к даче показаний, которые определены как пытка.
The offence of torture is therefore an international offence, which should be prosecuted by all civilized States. В силу вышеизложенного пытка является одним из международных преступлений, которое должно преследоваться всеми цивилизованными государствами.
The initial report contains information on the definition of the term "torture" in the legislation of Georgia. В первоначальном докладе была приведена информация касательно толкования в грузинском законодательстве термина "пытка".
In the legislation in force, torture is not defined as an offence in accordance with article 1 of the Convention. Пытка в действующем законодательстве определяется не так, как это предусматривается статьей 1 Конвенции.