Примеры в контексте "Torture - Пытка"

Примеры: Torture - Пытка
Torture is defined as the intentional infliction of severe pain or suffering on a person by an act or series of acts. Пытка определяется как намеренное причинение какому-либо лицу сильной боли или страданий каким-либо действием или рядом действий.
Article 7 66. Torture is not an offence in the Zambian Penal Code. В уголовном кодексе Замбии пытка не рассматривается в качестве преступления.
Torture has always been proscribed by the Eighth Amendment to the United States Constitution, which prohibits "cruel and unusual punishments". Пытка всегда ставилась вне закона согласно восьмой поправке к Конституции Соединенных Штатов Америки, которая запрещает "жестокие и необычные наказания".
"Torture" is not currently defined in Ukrainian criminal law as a specific criminal offence. В настоящее время в уголовном законодательстве Украины "пытка" не определяется как отдельный состав преступления.
Torture was made an offence by section 11 of the Administration of Justice (Bailiwick of Guernsey) Law, 1996. В соответствии со статьей 11 Закона 1996 года об отправлении правосудия (Бейливик Гернси) пытка является уголовным преступлением.
Torture is an intentional act or omission against a person, thus it has an open and obvious character. Пытка представляет собой намеренный акт или бездействие в отношении определенного лица, поэтому она носит открытый и явный характер.
Torture is included among the crimes covered by the draft in the Penal Code Bill. В число преступлений, охватываемых проектом закона об Уголовном кодексе, включена пытка.
Torture is still one of the most accepted means of investigation to force confessions. Пытка остается одним из самых распространенных способов расследования для получения признаний под принуждением.
Torture is one such offence; it must be investigated regardless of the wishes of the victim or aggrieved party. Пытка является преступлением, которое рассматривается официально, независимо от воли потерпевшего или бездействия субъекта преступления.
Article 1 of the Convention against Torture contains the most detailed definition of the concept to be found in international instruments. В статье 1 Конвенции против пыток содержится наиболее подробное определение понятия "пытка", которое может быть найдено в международных договорах.
Torture could not be justified in any circumstances; that should be one of the less difficult points to address. Пытка не может быть оправдана ни при каких обстоятельствах; это будет, по-видимому, один из наименее трудных для рассмотрения вопросов.
Torture is repeated or lasting actions, which produce persistent pain (pinching, lashing, cutting, burning, etc.). Пытка представляет собой повторяющееся или длительное действие, причиняющее постоянную боль (сдавливание, порка, нанесение порезов, прижигание и т.п.).
Torture is a single man's game, right? Пытка - игра одного, так?
"Torture", on the other hand, was characterized by prolonged acts that caused particular pain or suffering to the victim. С другой стороны, "пытка" означает продолжительное воздействие, причиняющее особо сильную боль или страдание жертве.
Article 3 Torture as a ground for refusal to expel, return or extradite Статья З Пытка как основание для отказа в высылке,
Torture as a device to bring about a confession has been around since, well, before the Middle Ages. Пытка, как средство добиться признания, была известна еще в до средневековья.
Torture was not yet expressly defined as a separate offence in domestic law, but was deemed to be an aggravating circumstance. В настоящее время во внутреннем законодательстве пытка не определяется как отдельно квалифицируемое преступление, а рассматривается в качестве отягчающего обстоятельства.
Torture is an offence under article 123 bis of the Criminal Code, which states that: Пытка квалифицируется как преступление в статье 123 Уголовного кодекса, которая гласит следующее:
Torture is regarded as the most serious act in the hierarchy of forms of violation of the physical integrity of the human person. Пытка считается самым серьезным актом в иерархии посягательств на физическую неприкосновенность человека.
The IRCT has held several international meetings on the problems of "Torture as a health problem" and "Doctors as torturers". МРСП организовал несколько международных совещаний по теме "Пытка - проблема здравоохранения" и "Врачи в роли лиц, подвергающих пыткам".
Article 4. Torture as a criminal offence 178 - 182 42 Статья 4: Пытка как уголовное преступление 178 - 182 64
Torture was an affront to and a denial of the inherent dignity and right to respect that was the inalienable birthright of all human beings. Пытка - это оскорбление и отрицание достоинства и права на уважение, которое является неотъемлемым и приобретаемым при рождении правом человеческого существа.
Torture using water and jets of hot and cold air; пытка с использованием воды и потоков горячего и холодного воздуха;
YOU SEE, LOUD SOUND IS TORTURE TO ME. Видите ли, громкие звуки, - пытка для меня.
Torture could, however, assume forms that involve severe pain or suffering but leave no physical or mental traces. Однако пытка может применяться в таких формах, которые связаны с сильной болью или страданием, но которые не оставляют после себя физических или психических следов.