Английский - русский
Перевод слова Though
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Though - Правда"

Примеры: Though - Правда
He died, though. Правда, он погиб.
You just have to act like you're miserable, though. Правда тебе придется притвориться недееспособным.
He's out, though. Правда, он без сознания.
You are a dancer though, aren't you? Ну хоть танцуешь, правда?
It feels good though, doesn't it? Приятно ощущение, правда?
It's got one drawback, though. Правда, есть один недостаток.
Just 24 miles, though. Да. Правда всего 24 мили.
But I only went for two semesters, though. Правда, всего два семестра.
Everything was so muddy, though. Правда, было столько грязи.
They caught the dude, though. Правда, его поймали.
The money stays, though. Правда, без денег.
Started off okay though. Хотя начался хорошо. Правда?
There's plenty of mud, though. Дополна грязи, правда.
It's good, though, right? Тут хорошо, правда?
She seems nice though, right? Она очень милая. Правда?
Upset a few characters though. Правда, кое-кого пришлось расстроить.
Couldn't eat the dog, though. Правда собаку не съел.
Not for long, though. Не очень долго, правда.
It's cool though. Но это правда круто.
True. But it's far though. Правда, но она далековато.
Pretty open-and-shut, though. Правда оно довольно очевидное.
I really like what you're doing, though. Мне правда нравится ваша задумка.
He does live alone though. Он живет один, это правда.
Look nice though, don't they? Но выглядят отлично, правда?
With no pipes though, just my chanter. Сейчас без волынки, правда.