You may watch, but don't take pictures. |
Вам разрешили смотреть, а не снимать. |
You don't have to actually take off your... |
Вам не нужно на самом деле снимать... нет... |
Come back in two days, take the stitches out. |
Придешь через два дня, снимать швы. |
Don't make me take off my earrings. |
Не заставляй меня снимать свои серьги. |
So the Jabbawockeez, they don't take their masks off. |
В общем, Джаббавокиз не хотят снимать маски. |
He says we can take off at 12, at best. |
Он говорит, что мы можем снимать в 12 лет, в лучшем случае. |
Okay, we can take those pads off now. |
Так, электроды уже можно снимать. |
I can't take your wedding photos. |
Я не смогу снимать вашу свадьбу. |
I never want ta take mine off. |
Мой я никогда не захочу снимать. |
Right, you can take that off and I'll sew it. |
Хорошо, можешь снимать, и я сошью. |
It's painful when we take the scales from our eyes. |
Очень тяжело снимать с глаз розовые очки. |
But then she would take off her wig and go to school like a normal girl. |
Но потом ей приходилось снимать свой парик и ходить в школу как обычной девочке. |
You lie still while I take your dressings down. |
Лежите спокойно, пока я буду снимать ваши повязки. |
I said don't take your clothes off. |
Я говорила тебе не снимать одежду. |
By spring he won't take another point off you. |
К весне он уже перестанет снимать с тебя очки. |
You should never take this dress off for your entire life. |
Ты не должна снимать это платье всю свою жизнь |
You can take me to the other side? |
Вы можете снимать меня с другой стороны? |
I can take off the helmet, in the city? |
Я могу снимать шлем в городе? |
Something... Something in her manner that makes a man take off his hat. |
Нечто в ее манерах, что заставляет мужчину снимать перед ней шляпу. |
After the apologies, could you just not take your clothes off? |
А после извинений ты не можешь просто не снимать свою одежду? |
But, Tan SEO itself is not so harmless, you can take off where delicious served spots. |
Но, Tan SEO сама по себе не так безобидны, вы можете снимать, где служил вкусные места. |
I can take pictures from a jeep or a water buffalo, if necessary. |
Я буду снимать прямо из джипа, или верхом на буйволе, если будет надо. |
But if you want to bring lawyers into it, I can open a case file, take your fingerprints. |
Но если хотите втянуть сюда адвоката, мне придется заводить дело и снимать ваши отпечатки. |
you can't take that suit off ever! |
Ты не должна снимать этот костюм. Никогда! |
I then disconnected the Jag's anti-lock brakes so it would lock up in a cloud of tyre smoke and then we went for a take. |
Я затем отсоединил АБС Ягуара, так что колёса заблокируются в дыму от покрышек и мы пошли снимать. |