| Even my special day isn't even for me. | Мой особенный день даже не для меня. |
| You'll go to a special dwarf paradise Where all the dwarves gets taller. | Ты попадешь в особенный рай, для карликов, Где все карлики - гиганты. |
| You must be a very special officer indeed. | Должно быть, вы действительно очень особенный офицер. |
| Uncle Bobby gave it to me, said it was real special. | Мне дал его дядя Бобби. Сказал, он особенный. |
| Even as a baby, it was clear from the very beginning that she was a special child. | Даже будучи малышом, было ясно с самого начала, что она особенный ребёнок. |
| You're nothing special, just an ordinary program. | Ты никакой не особенный, обычная программа. |
| This day may become special for us. | Этот день теперь для нас особенный. |
| 'Cause John's pretty special. | Потому что Джон - очень особенный. |
| "And they heard that there was a very special baby"in a faraway land who needed a family. | Они слышали, что есть очень особенный ребёнок в далёкой-далёкой стране, которому нужна была семья. |
| And I can't wait to see you on the special day. | Мне не терпится увидеть вас в этот особенный день. |
| I hope Maggie knows how special you are. | Надеюсь, Мэгги знает, какой ты особенный. |
| I'm so glad you could be with us on this special day. | Я так рада, что ты с нами в этот особенный день. |
| I think what makes the writing of "The Office" so special is that it celebrates minutia. | Я думаю, что сценарий "Офиса" настолько особенный из-за концентрирования на мелочах. |
| You think your kid is so special. | Ты думаешь, твой ребенок такой особенный. |
| I'm talking about one special number. | Я говорю, про один особенный номер. |
| Sorry if your special night was ruined. | Извини, если испортила твой особенный вечер. |
| The screws keep telling me I'm special. | Надзиратели твердят, что я особенный. |
| That's a special roll for us. | Ведь это особенный для нас ролл. |
| That's all I wanted for my special bonus day. | Это все, чего я хотел в свой особенный бонусный день. |
| Ellie is bringing a special gift to baby Ruxin. | Элли принесла особенный подарочек для малыша Раксина. |
| I have to say, Chuck, you are truly the most special agent I've ever worked with. | Я должен сказать, Чак, ты действительно самый особенный агент с каким мне приходилось когда-либо работать. |
| But this guy, he's-he's special. | Но этот парень, он особенный. |
| You know, you are a special guy, Max. | Знаешь, ты особенный парень Макс. |
| This is a very special moment for me. | Это очень особенный момент для меня. |
| You got a big mouth on you, act like you're special. | У тебя слишком длинный язык, ведёшь себя, будто ты особенный. |