Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Особенный

Примеры в контексте "Special - Особенный"

Примеры: Special - Особенный
And lastly, I'd like to say that on this very special day... I have received some wonderful news. И, наконец, хотел бы сказать, что в такой особенный день я получил прекрасную новость.
We could go to a school where special doesn't always mean bad! Мы смогли бы пойти в школу где особенный не всегда означает плохой!
[exhales sharply] Alejandro and I are so happy To have you with us on this special night. Мы с Алехандро так счастливы, что все вы здесь с нами в этот особенный вечер.
Well, is there someone special in her life? В ее жизни есть кто-то особенный?
We must make this a special night. Куда вы хотите поехать в такой особенный вечер?
I'm not against marriage per se, but it'd take a pretty special guy to make me want to walk down that aisle again. Я не против брака, но, чтобы отвести меня под алтарь, понадобится особенный мужчина.
You know, anyone who would have a memorial for a pet Must be a pretty special guy. Знаешь, тот, кто делает церемонию для питомца, он особенный человек.
I can say, without any hesitation, we've been very happy here; it's a very special house. Без всяких сомнений могу сказать, что мы были здесь очень счастливы, этот дом особенный.
Look, Brick's kind of special, and not the kind you slap a bumper sticker on your car to brag about, so... Послушайте, Брик у нас особенный, но про такую особенность не принято кричать на каждом перекрестке.
There's a car parked in the driveway that's blocking a very special Christmas present that Santa got three speeding tickets driving home for you. Там на дороге припаркован автомобиль, который загораживает очень особенный рождественский подарок, за который Санта получил три штрафа, когда ехал домой.
All this time, I thought I was special because I married the homecoming queen. Всё это время я думал, что я особенный, потому что женат на королеве.
Are you looking for a special conference hotel in Switzerland? Вы ищете особенный отель для провидения семинаров в Швейцарии?
This is a very special day for all of us, Это - особенный день для каждого из нас.
Your special friend, julian, Wanted you to know that he's running a little late tonight. Ваш особенный друг Джулиан хотел, чтобы Вы знали, что он сегодня задержится.
Well, she's something real special to me. Для меня она действительно особенный человек!
The stone... it really is special! Камень! Он и вправду особенный!
Since the time you could walk, Your mother and i - we knew you were special. С тех пор как ты научился ходить, мы с твоей мамой знали, что ты особенный ребенок.
The day I transferred to Lincoln, met you when I dropped my books, I knew you were someone special. В тот день, когда я перевелась в Линкольн, столкнулась с тобой и уронила книги, я поняла, что ты тоже особенный.
What makes you think I'm so special? Что заставляет тебя думать, что я особенный?
I know you have a thing about boundaries with the group, but I figured, since I was the special one... Я знаю, ты не смешиваешь личную жизнь с жизнью группы, но думаю, раз уж я особенный...
I knew it that moment I saw you, you were special. Как только я тебя увидела, я поняла, что ты особенный.
Just watching you talk about it, It seems that you have someone special in your heart. Видя, как Вы об этом говорите, кажется, что в Вашем сердце есть кто-то особенный.
but someone very special wants to give you his thanks. но кое-какой особенный гость хочет лично отблагодарить вас.
In case you don't know, you've come on a very special day. Если вы еще не знаете, вы приехали в особенный день.
Did Dad ever mention a special key to you, Grandma? Бабушка, тебе папа не рассказывал про какой-нибудь особенный ключ?