Примеры в контексте "Snow - Снег"

Примеры: Snow - Снег
So burn the letters And lay their ashes on the snow Так жги эти письма, и пусть их пепел ляжет на снег у реки.
The moonlight like snow upon the desert's dusty face. "Лунный свет как снег на пыльном лице пустыни"
There's no softer quilt than snow! Нет ложа мягче, чем снег!
They say it's going to snow this weekend, but l don't think so. Говорили, что будет снег на выходных, но я не вижу ничего.
The snow on the fields, the trees. Снег на полях, деревьях... и мы все...
It sounds like an inferior version of what I feel when I have a mouth full of snow. Это ощущение чуть хуже того, что я чувствую, когда у меня во рту тает снег.
By the time the first snow fell, Charlotte got her stride back. К тому времени, как выпал снег, Шарлот вернулась к обычному темпу.
Even thought I loved some of them, but by the time the snow falls in New Haven next winter, I won't know why. Даже думала, что любила кого-то из них. но пока не увижу, как в Нью-Хейвене выпадет снег на следующую зиму, я наверное, не пойму.
This is when boys like to hit balls with sticks when the snow melts. Это когда парни бьют мячики палками, когда на улице тает снег.
And it will snow upon us so intensely... in such immense silence. И снег будет идти на нас столь сильно, в столь большой один... молчании.
Will she be as beautiful as this snow? Она будет так же красива, как снег?
Because you're as cold as snow and don't have no weak nerve nor fear. Потому что ты холоден как снег и не знаешь ни слабости ни страха.
But I do still wish I had gotten to see the snow. Но я до сих пор мечтаю увидеть снег.
Expect passing snow showers this morning, clearing by midday, highs in the lower 30s. Сегодня утром ожидается небольшой снег, который прекратится к полудню, воздух прогреется до 30 градусов.
The fallen snow, a different Buy More? Падающий снег, другое Купи Больше?
Or I'll melt all the snow I'm standing on. Не то растает снег, на котором я стою.
Give me a chance and you'll melt all the snow in the world. Дай мне шанс, и растает весь снег.
I got some mad snow not far from here. Я знаю, где недалеко можно достать "снег".
All the dashing through the snow and jingle bells? Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики?
What is your problem, snow? В чём твоя проблема, снег?
How do you think the snow appears? Откуда, по-твоему, берётся снег?
making snow is a very hard work, JAKUB! Делать снег - тяжёлая работа, Якуб!
This is the time of year in Poland when the snow would melt and all our dead relatives would float back to us. В это время года в Польше Когда снег тает все наши мертвые родственники всплывают обратно к нам.
When the rains come, and when the snow melts we shall continue to rise above it. А когда выйдет солнце и снег начнет таять, мы все равно сможем продолжить эту гонку.
I see a white building. It's snowing, a soft snow. Я вижу белое здание. Идет снег, мягкий снег.