| And then... then snow bridge broke and he fell. | И потом... снежный мост рухнул, и он упал. |
| It's a snow palace, an indoor ice rink. | Это снежный дворец, закрытый каток. |
| He knows I have been looking all over for a dollywood snow globe. | Он знает как долго я искала повсюду снежный шар с Долливудом. |
| But I was really hoping for a snow globe. | Правда, я надеялся на снежный шар. |
| A snow leopard - the rarest of Himalayan animals. | Снежный леопард - самое редкое из гималайских животных. |
| And if you ever make it, you should get yourself a snow globe, because this is Seattle. | И если у тебя когда-нибудь получится, тебе стоит купить снежный шар, потому что это Сиэтл. |
| We survived a BlueBell snow day without any huge disasters. | Мы пережили снежный день в БлуБелле без особых разрушений. |
| So my dad bought me a snow globe with a stallion on the inside. | Так что мой папа купил мне снежный шар с жеребцом внутри. |
| It's so beautiful, it's like a living snow globe. | Такая красота, как будто живой снежный шар. |
| Bailey is the Kings' second mascot, the first was a snow leopard named Kingston in 1990. | Бэйли - второй талисман «Кингз», первым был снежный леопард Кингстон в 1994 году. |
| At 2 p.m. an intense snow squall began. | В 2 часа дня начался сильный снежный шквал. |
| The Fédération Internationale de Volleyball has announced its plans to make snow volleyball part of the future Winter Olympic Games programme. | Международная Федерации волейбола объявила о своих планах включить снежный волейбол в рамках будущих Зимних Олимпийских игр в программу. |
| But I sure do like this snow globe. | Но мне очень понравился этот снежный шар. |
| On these treacherous slopes, no hunter other than the snow leopard would have a chance of catching such agile prey. | На этих ненадежных склонах только снежный барс имеет шанс поймать такую хрупкую добычу. |
| It's a snow palace, an indoor ice rink. | Снежный дворец, каток в помещении. |
| I'm sorry I broke my snow globe. | Извини, что разбила снежный шарик. |
| It's like a snow day for sick people. | Это как снежный день для больных людей. |
| Shake it like a snow globe. | И потряси ее, как снежный шарик. |
| I can't meet your parents on snow day! | Я не могу знакомится с твоими родителями в снежный день! |
| It was almost Christmas, so I bought her this snow globe - | Было почти рождество, так что я купил ей это снежный шар - |
| What kind of guy brings a snow globe to attack someone? | Какой-то парень приносит снежный шар, чтобы атаковать его? |
| On or about May 26, 2006, he traded the afternoon with Cooper for a KISS motorized snow globe. | Примерно 26 мая 2006 года он обменял вечер с Купером на сувенирный снежный шар с надписью KISS. |
| In 1911 the Belgian royal family bought his Smidse in de Winter (Smithy in Winter), a snow landscape. | В 1911 году в бельгийской королевской семье купили его работы Smidse де Винтер (Кузница зимой) и Снежный пейзаж. |
| The location is somewhat surprising, as this island has unreliable snow cover, and the Scandinavian climate was warmer in the Stone Age. | Месторасположение рисунков является несколько удивительным, потому что на этом острове неустойчивый снежный покров и климат Скандинавии в Каменном веке был более тёплым. |
| You got him a snow globe of Seattle? | Ты купила ему снежный шар с Сиэтлом? |