Английский - русский
Перевод слова Snow

Перевод snow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снег (примеров 1301)
Your teeth are like fresh-driven snow white. Твои зубы как только что выпавший снег.
But if the snow is new and alien, shouldn't we be making some attempt to destroy it? Но если снег новый и чужеземный, не должны ли мы попытаться его уничтожить?
We have your snow. У нас есть снег.
The snow is getting deeper by the minute. Снег становится глубже каждую минуту.
Even if it does... how can I bring snow to Solino? И когда наконец пойдёт снег, как я привезу его в Солино?
Больше примеров...
Снежный (примеров 142)
We should all go to Snow Prom together, in one car... all of us hanging out, laughing, driving. Поедем на Снежный бал вместе, в одной машине, будем зависать вместе, повеселимся, покатаемся.
He got you a snow globe? Он подарил тебе снежный шар?
The snow falls usually in January, February or December. Снежный покров обычно появляется в январе или феврале.
And BlueBell snow day? И снежный день в БлуБелле?
Lenin peak is one of five peaks put on the obligatory list in order to receive "Snow Leopard" the highest rank in mounteneering. Пик Ленина является одним из пяти пиков, входящих в обязательный норматив для получения высочайшего звания в альпинизме -«Снежный Барс».
Больше примеров...
Снегопад (примеров 58)
We'll be having more snow tonight, I shouldn't wonder. Я не удивлюсь, если будет сильный снегопад.
Slyusarev set off on the same night, despite the snow and frost. Слюсарев отправился в путь в ту же ночь, несмотря на снегопад и мороз.
Be careful on your way home in this snow. На улице снегопад, будьте осторожнее.
Well, forecast is calling for snow. Ну, вроде бы обещают снегопад.
Wondering then why you kissed her, and felt compelled to drive an hour in the snow to tell me about it. Интересно, зачем же вы ее поцеловали и были вынуждены ехать в снегопад, чтобы рассказать мне об этом.
Больше примеров...
Снежок (примеров 19)
Esme, I've told you, stay off the snow till the baby's born. Эсме, я тебе сказал не трогать снежок, пока ребёнок не родится.
Snow's reading some compounds that are... Снежок нашел странное соединение, которые...
Where's Mr Snow this evening? А где Г-н Снежок сегодня вечером?
There's the wind and the snow. Дует сильный ветер и падает снежок.
'The snow whirling: a lovely scene! Вьется легкий, вечерний снежок
Больше примеров...
Зимних (примеров 27)
4 Tyres for normal highway service above speed category P and snow tyres. 4 Для обычных дорожных шин, относящихся к категории выше Р, и зимних шин.
For snow tyres and special service tyres 1.12 для зимних и специальных шин 1,12.
So, George, you're proposing a Snow Tire Day at Yankee Stadium? Итак, Джордж, ты предлагаешь провести на стадионе "Янкиз" День Зимних Шин?
At the last Winter Olympics, in Lillehammer, a team from a tiny tropical island which has experienced neither snow nor ice entered the bobsled competition and finished ahead of many veterans of that sport. На последних зимних Олимпийских играх в Лиллехаммере команда небольшого тропического острова, на котором не бывает ни снега, ни льда участвовала в соревнованиях по бобслею и обогнала многих ветеранов этого вида спорта.
The all-time record of the greatest precipitation in winter was established in winter 2007-2008, with more than five metres of snow in the area of Quebec City, while the average amount received per winter is around three metres. Рекорд зимних осадков был установлен зимой 2007-2008 годов, когда уровень осадков достиг более чем пяти метров снега в провинции Квебек, а средний показатель, полученный в зимнее время, составляет 3 метра.
Больше примеров...
Снеговой (примеров 12)
Alpine marmot forage on plants along the snow line. Альпийский сурок кормится вдоль снеговой линии.
A. L. Reinhardt (1916, 1917) noted these errors further, who compiled the new catalogue for many glacial basins of the investigated region and defined the location of the snow line. Л. Рейнхардт (1916, 1917) отметил эти ошибки в дальнейшем, и составил новый каталог на протяжении многих ледниковых водоемов исследуемого региона и определил местоположение снеговой линии.
The company PS NAMIOTY manufactures tents standard and suitable for the 1st wind zone (according to Polish norm PN-77/B-02011) and 1st, 2nd and 3rd snow zones (according to Polish norm PN-80/B-02010/Az1: 2006). Фирма PS Namioty производит павильоны, стандартно приспособленные для I ветровой зоны (согласно польской норме PN-77/B-02011) и 1, 2 и 3 снеговой зоны (согласно польской норме PN-80/B-02010/Az1:2006).
They did not succeed in climbing it. When they reached an altitude of 4700 m the sun had risen and the snow cover partly melted, which made further expedition impossible. Взойти на нее им не удалось - когда они достигли 4700 м, солнце, стоявшее уже высоко, размягчило снеговой покров и сделало дальнейшее продвижение почти невозможным.
The development of meteorological observations and measurements made the roof snow load began to be treated as a function of the ground snow load, which could be determined on the basis of multiannual measurements, carried out by the same methods and measurement techniques. Развитие метеорологических наблюдений и измерений привело к тому, что снеговую нагрузку на крыши начали трактовать как функцию снеговой нагрузки на грунт, которое могло определяться на основании результатов долголетних измерений, произведенных в соответствии с одинаковыми методами и техниками измерения.
Больше примеров...
Зимние (примеров 22)
The bus had snow tires. У автобуса были зимние шины. Правда.
The route can be difficult in the winter months and snow chains are essential during this time. Маршрут в зимние месяцы может быть сложным, и в это время необходимы цепи противоскольжения.
Typical winter temperatures are below -20 ºC with extreme lows of around -55 ºC. Winds are predominantly from the east; strong winds often picking up the dusty surface snow reducing visibility to a few metres. Типичные зимние температуры - ниже -20 ºC с экстремальными минимумами около -55ºС. Преобладают ветры преимущественно с востока; сильные ветры часто поднимают с поверхности мелкий снег, снижая видимость до нескольких метров.
Winter ascents of some Munros are serious undertakings due to the unpredictable weather, the likelihood of ice and snow, and poor visibility. Особенно тяжелы зимние подъёмы на некоторые Мунро из-за непредсказуемой погоды, снега, льда и плохой видимости.
Snow test 6.6.2.1. Snow Tyres for use in severe snow conditions retreaded to comply with this regulation shall be capable of meeting snow performance test as specified in Annex 10 to this Regulation. 6.6.2.1 Для соответствия требованиям настоящих правил зимние шины для использования в тяжелых снежных условиях с восстановленным протектором должны пройти испытания эффективности шин на снегу, указанные в приложении 10 к настоящим правилам .
Больше примеров...
Идет снег (примеров 21)
We did not realize that the snow falls. Мы не давали себе отчет, что идет снег.
The grandmother tells the girl where the snow comes from. Бабушка рассказывает девочке где идет снег.
Is it true migraines go away with the snow? Это правда, что мигрень уходит, когда идет снег?
Do you get snow there? У вас там идет снег?
During those tests, Marshallese children played in the radioactive fallout, believing it was falling snow. В период этих испытаний дети местных жителей играли во время выпадения радиоактивных осадков, думая, что идет снег.
Больше примеров...
Зимняя (примеров 12)
I'm not wedded to the snow boots thing. Не обязательно должна быть зимняя обувь.
"... and off-the-road; snow; moped)," "... бездорожья; зимняя; мопедная)".
b) The product sub-category: "snow", "tubeless" Ь) подкатегория изделия: "зимняя", "бескамерная";
6.4. In order to be classified in the category of use snow tyre , a tyre is required to meet performance requirements based on a test method by which: 6.4 Для классификации в категории использования зимняя шина шина должна удовлетворять эксплуатационным требованиям, основанным на методе испытания, при котором:
7 In the case of snow tyre for use in severe snow conditions a test report according to Appendix 2 of Annex 7 shall be submitted. 7 В случае категории зимняя шина для использования в тяжелых снежных условиях должен быть представлен протокол испытания в соответствии с добавлением 2 к приложению 7 .
Больше примеров...
Метель (примеров 21)
Our people can't track anything through the blowing snow in the middle of the night. Мой народ никого не сможет отследить в метель посреди ночи.
But when the snow storms starts, it happens, that no one cames here even for a week. Ну а когда метель, так бывает и неделю никто не приезжает.
What do you do in the winter when the snow storm roaring outside? Что вы будете делать в зимнее время, когда есть метель на улице?
In October 1997, a Draper family was caught in a blinding snow storm and took shelter in the cabin until they were rescued. В октябре 1997 года, семья Дрейпер попала в сильную метель и укрылась в приюте до тех пор, пока не были спасена.
There was so much wind and snow, I could barely see two feet in front of me. Поднялась такая метель, я даже ног своих не видел.
Больше примеров...
Snow (примеров 83)
Share Inez in snow with your friends! Покажи Inez in snow твоим друзьям!
This publication got a lot of appreciation among the metal fans and the song "Snow Soul" became one of the most top-rated Immortal Souls song. Альбом получил много оценок среди фанатов метала, и песня «Snow Soul» стала самой лучшей песней Immortal Souls.
In December 1990, Monthly Asuka ran Clamp School Detectives, and in May 1992, it began serializing X. Clamp was serialized by many other magazines and publishers including Kobunsha publishing Shirahime-Syo: Snow Goddess Tales on June 10, 1992. В 1990 году была выпущена манга Tokyo Babylon в журнале Monthly Asuka, а в мае 1992 года - манга X. Работы группы CLAMP публиковались многими издателями, включая Kobunsha (манга Shirahime-Syo: Snow Goddess Tales).
Matthew was a member of the alternative pop band Elva Snow (2001-2006), which he co-founded with ex-Morrissey backing band member Spencer Cobrin. Скотт Мэттью был членом альтернативной поп-группы «Elva Snow», которую он основал вместе с бывшим участником «Morrisey» Спенсером Корбеном.
Ekaty is one of the founders of "Sun and Snow". Катя - одна из основателей "Sun and Snow Expeditions".
Больше примеров...
Сноу (примеров 508)
We know that you've been contacted by this man, Agent Snow. Мы знаем, что с вами общался этот человек, агент Сноу.
Composer Mark Snow used African drums, flutes, and chants in his score for the episode. Композитор Марк Сноу использовал африканские барабаны, флейты и песнопения для создания звукового сопровождения.
Prior to the 2011 season, she was traded to the San Antonio Stars in exchange for Michelle Snow. Перед началом сезона 2011 года она была обменена в «Сан-Антонио Старз» на Мишель Сноу.
Debbie Snow, sir. Дэбби Сноу, Сэр.
It's time to welcome the Sacramento princess you're dying to possess - the delectable Glennda Snow! Поприветствуйте принцессу Сакраменто, всеми желанную, очаровательную Гленду Сноу!
Больше примеров...
Белоснежка (примеров 257)
One has Snow White, with Snow White in hercoffin and dwarves. Здесь есть Белоснежка, Белоснежка в сопровождении гномов
And why would I do that Snow White? Зачем мне это... Белоснежка?
If you are Snow White, then... Если ты Белоснежка, тогда...
Snow, the song... it's gone. Белоснежка, песня... исчезла.
Your mom is Snow White. Белоснежка - твоя мама.
Больше примеров...
Снежной (примеров 44)
in the "Snow Brigade," в "Снежной бригаде"
We think he got away in the snow storm or Мы думаем, он ускользнул под прикрытием снежной бури или чего-то большего.
And I'll be doing Whatever snow does in summer И я снежной походкой Вступаю в лето
Hugh McGinnis; First Battalion, Co. K, 7th Cavalry: General Nelson A. Miles who visited the scene of carnage, following a three-day blizzard, estimated that around 300 snow shrouded forms were strewn over the countryside. Хью МакГиннис, рядовой 7-го кавалерийского полка - «Генерал Нельсон Майлз, который посетил место бойни после трёхдневной снежной бури, насчитал примерно 300 покрытых снегом тел в окрестностях, в том числе на значительном удалении.
That is why Snow and Sky did not have an affair. И так любовная аффера Снежной Бури и Небесного Воина это ложь!
Больше примеров...
Снежка (примеров 33)
Well, what about what we need, snow, what our family needs? Снежка, а как насчет того, что нужно нам, нашей семье?
Snow, I couldn't let you down. Снежка, я не мог тебя подвести.
Snow, your anger towards the Queen is understandable. Снежка, ты злишься на королеву, и это понятно.
Regaining his memories, David returns to town and finds Mary Margaret, calling out "Snow!" Придя в себя, Дэвид возвращается в город и находит Мэри Маргарет, выкрикивая «Снежка!».
It was a flower Snow found. Цветок, что нашла Снежка.
Больше примеров...