Английский - русский
Перевод слова Snow

Перевод snow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снег (примеров 1301)
Loved the snow, so they say. Очень любила снег, так говорили.
Pondering this, I kicked the snow from my shoe. Размышляя, я невольно стряхнул снег с ботинка.
Just snow and blinding whiteness everywhere. Только снег и слепящая белизна повсюду
And one night, it began to snow outside. Однажды ночью пошёл снег.
It's wet, wet snow. Это мокрый, мягкий снег.
Больше примеров...
Снежный (примеров 142)
Shake it like a snow globe. И потряси ее, как снежный шарик.
The armor, or the cloak Snow Wolf? Доспехи или плащ, Снежный Волк?
When Finnegan the supershark trapped them in the snow globe of snow doom? когда Финнеган-суперакула заманил их в снежный шар снежного суда?
That messed up my snow angel. Теперь мой снежный ангел испорчен.
Lisa See describes the use of Nüshu among 19th-century women in Snow Flower and the Secret Fan. Писательница Лиза Си описала использование нюй-шу женщинами XIX столетия в своем романе «Снежный цветок и заветный веер».
Больше примеров...
Снегопад (примеров 58)
Honey, I can drive in the snow. Милая, снегопад мне не страшен.
The Snow must be bad out your way. Когда вы пойдете обратно, будет сильный снегопад.
Then it's snow, followed by sleet, and finally rain. На втором месте - снегопад, потом дождь со снегом и, наконец, дождь.
In winter, the mountain is often covered with snow, and it is a popular retreat to the local population of Tirana that rarely sees snow falls. Зимой, когда вершина покрывается снегом, гора становится популярным местом для жителей Тираны, которые редко видят снегопад.
The largest documented snowstorm occurred from January 5-9, 1880, with snow drifting to 6 feet (1.8 m) in places at the end of the snow event. Самый сильный снегопад зафиксирован в период с 5 по 9 января 1880, когда снежные заносы достигали 1,8 м в некоторых местах.
Больше примеров...
Снежок (примеров 19)
Where do 25 Boys cut their snow? Где 25 парней раздобыли свой снежок?
A real tree, lights, fake snow, and a picture of Clara on Santa's lap? Елка, гирлянды, снежок, и фото Клары на коленях у Санты
Snow's reading some compounds that are... Снежок нашел странное соединение, которые...
Is that true elf snow? Это Эльфийский снежок, верно?
Pure as the driven snow. Чист, как свежевыпавший снежок.
Больше примеров...
Зимних (примеров 27)
For snow tyres, the limits shall be increased by 1 N/kN. Для зимних шин предельные значения должны быть увеличены на 1 Н/кН.
In order to clarify if snow and special tyres should be included or not, GRRF agreed to defer any decision to the next session. Для уточнения того, следует ли включать в Правила положения о зимних и специальных шинах, GRRF решила отложить принятие решения до следующей сессии.
For snow tyres and special service tyres 1.12 для зимних и специальных шин 1,12.
"4.1.4.3.1. For snow tyres the list of tyres having to fulfil the requirements of paragraph 7.2." "4.1.4.3.1 В отношении зимних шин перечень шин, которые должны удовлетворять требованиям пункта 7.2".
The Lezgians however proved an altogether much tougher foe especially with the advent of the winter snow in the tight restricted mountain passes of northern Daghestan. Лезгины же оказались гораздо более серьезным противником, чем ожидал Надир, особенно с приходом зимних снегов на горные перевалы северного Дагестана.
Больше примеров...
Снеговой (примеров 12)
They are reportedly not permitted to dig wells or to build cisterns for the storage of rainwater or snow water. Согласно сообщениям, им не разрешается бурить артезианские скважины и устанавливать цистерны для сбора дождевой и снеговой воды.
A. L. Reinhardt (1916, 1917) noted these errors further, who compiled the new catalogue for many glacial basins of the investigated region and defined the location of the snow line. Л. Рейнхардт (1916, 1917) отметил эти ошибки в дальнейшем, и составил новый каталог на протяжении многих ледниковых водоемов исследуемого региона и определил местоположение снеговой линии.
The company PS NAMIOTY manufactures tents standard and suitable for the 1st wind zone (according to Polish norm PN-77/B-02011) and 1st, 2nd and 3rd snow zones (according to Polish norm PN-80/B-02010/Az1: 2006). Фирма PS Namioty производит павильоны, стандартно приспособленные для I ветровой зоны (согласно польской норме PN-77/B-02011) и 1, 2 и 3 снеговой зоны (согласно польской норме PN-80/B-02010/Az1:2006).
Ground snow load has become a basic reference volume, used to determine roof snow loads. Снеговая нагрузка на грунт стала основной относительной величиной, применяемой при расчете снеговой нагрузки на крыши.
Like the other Great Lakes, Erie produces lake effect snow when the first cold winds of winter pass over the warm waters. Подобно другим Великим Озёрам, Эри производит снеговой эффект, когда над тёплыми водами начинают циркулировать холодные зимние ветры, достигающие Буффало, шт.
Больше примеров...
Зимние (примеров 22)
Here, take-a the snow tires. Вот держи зимние колёса.
However, the presence of UNOMIG observers at Azhara during the winter months is being reviewed as mobility and logistics will be severely curtailed by snow at that time of year. Однако сейчас решается вопрос о присутствии наблюдателей МООННГ в Аджаре в зимние месяцы, поскольку в это время года из-за снега мобильность и возможности материально-технического обеспечения будут резко ограничены.
The difficult terrain, long distances, winter conditions (necessitating vehicles to be equipped for driving in snow) and hostile activities in the UNPROFOR area increased the cost per vehicle. Сложный рельеф местности, большие расстояния, зимние условия (требующие оборудовать автотранспортные средства для вождения по заснеженным дорогам) и ведение боевых действий в зоне ответственности СООНО обусловили увеличение удельных расходов на автотранспортные средства.
Therefore, in order to have sufficient capacity to continue operations during the winter months when the supply roads may be blocked by snow or hostile activities, provision has been made for the purchase of solid fuel tanks/bladders and pumping/filtering equipment. Поэтому для обеспечения достаточного запаса для продолжения операций в зимние месяцы, когда дороги, по которым осуществляется снабжение, могут быть блокированы из-за снежных заносов или боевых действий, предусматривается выделение ассигнований на закупку жестких/мягких резервуаров для топлива и насосного/фильтрующего оборудования.
Like the other Great Lakes, Erie produces lake effect snow when the first cold winds of winter pass over the warm waters. Подобно другим Великим Озёрам, Эри производит снеговой эффект, когда над тёплыми водами начинают циркулировать холодные зимние ветры, достигающие Буффало, шт.
Больше примеров...
Идет снег (примеров 21)
There's snow on the roof. Идет снег, может сойти лавина.
Do you get snow there? У вас там идет снег?
Lincoln weather: sky obscured, visibility 1 mile, blowing snow. Погода над Линкольном: небо затуманено, видимость одна миля, идет снег.
I see a white building. It's snowing, a soft snow. Я вижу белое здание. Идет снег, мягкий снег.
New York in the snow. И тут идет снег! Заснеженный Нью-Йорк.
Больше примеров...
Зимняя (примеров 12)
"... and off-the-road; snow; moped)," "... бездорожья; зимняя; мопедная)".
6.4. In order to be classified in the category of use snow tyre , a tyre is required to meet performance requirements based on a test method by which: 6.4 Для классификации в категории использования зимняя шина шина должна удовлетворять эксплуатационным требованиям, основанным на методе испытания, при котором:
2.1.3. Category of use (normal: for normal highway service; special: for special applications such as on-and off-the-road, snow, moped); 2.1.3 категории использования (обычная: для обычного дорожного использования; специальная: для специального использования, например, в условиях бездорожья; зимняя, мопедная);
"2.11.1."Snow tyre for use in severe snow conditions": means a snow tyre whose tread pattern, tread compound or structure is specifically designed to be used in severe snow conditions and that fulfils the requirements of paragraph 6.4." "2.11.1"Зимняя шина для использования в тяжелых снежных условиях" означает зимнюю шину, у которой рисунок протектора, материал протектора или конструкция предназначены специально для использования в тяжелых снежных условиях и которая отвечает требованиям пункта 6.4".
2.3.3. "Snow tyre" is a tyre whose tread pattern, or tread pattern and structure, is primarily designed to ensure, in mud and fresh or melting snow, a performance better than that of a Normal Tyre. 2.3.3 "зимняя шина" означает шину, рисунок протектора - или рисунок протектора и конструкция - которой спроектированы в первую очередь для обеспечения в условиях грязи и свежевыпавшего или талого снега большей эффективности, чем в случае обычной шины.
Больше примеров...
Метель (примеров 21)
Our people can't track anything through the blowing snow in the middle of the night. Мой народ никого не сможет отследить в метель посреди ночи.
What do you do in the winter when the snow storm roaring outside? Что вы будете делать в зимнее время, когда есть метель на улице?
snow over the weekend, and the blizzard is called one of the worst as you can see, one of the worst in that city's history. снег, выпавший в минувшие выходные и метель называют одними из худших как вы сами видите, одиними из худших в истории города.
snow that fell over the whole weekend, and the blizzard is called one of the worst. снег, выпавший на выходных, а метель стала самой сильной, как вы уже, наверное, заметили, за всю историю этого города.
Here we find one word, aput, expressing SNOW ON THE GROUND; another one, qana, FALLING SNOW; a third one, piqsirpoq, DRIFTING SNOW; and a fourth one, qimuqsuq, A SNOWDRIFT. Здесь мы видим одно слово, aput, выражающее ЛЕЖАЩИЙ СНЕГ; другой - qana - ПАДАЮЩИЙ СНЕГ; третий - piqsirpoq - ПЕРЕМЕЩАЮЩИЙСЯ СНЕГ, ПОЗЁМКУ; четвёртый - qimuqsuq - МЕТЕЛЬ.
Больше примеров...
Snow (примеров 83)
Two examples that demonstrate the use of Grand Central Dispatch can be found in John Siracusa's Ars Technica Snow Leopard review. Два примера демонстрирующие простоту использования Grand Central Dispatch могут быть найдены в обзоре Snow Leopard Джона Сиракуза на Ars Technica...
With the release of their albums Good Morning Susie Soho (2000) and Strange Place for Snow (2002), the trio drew the attention of United States audiences. С выпуском альбомов Good Morning Susie Soho (2000) и Strange Place For Snow (2002) трио обратило на себя внимание джазовой аудитории США.
In May 2006, OK Go toured with Panic! at the Disco; in September the band toured the U.K. supporting Motion City Soundtrack before returning to the United States to tour with Death Cab for Cutie in late 2006 and Snow Patrol in Spring 2007. В мае 2006 года они гастролировали с группой Panic at the Disco, в сентябре они были в Великобритании, поддерживая Motion City Soundtrack и продолжили тур по США в поддержку Snow Patrol до весны 2007 года.
Slovakia's top ski resorts that use the name PARK SNOW are bringing something new this coming ski season that has no precedence in Slovakia. 3 resorts = ... Знаменитые словацкие горнолыжные центры, которые объединены под маркой PARK SNOW, вступают в грядущий...
On her 1977 album It Looks Like Snow, Phoebe Snow covered this song. В 1977 Phoebe Snow записала кавер-версию для своего альбома It Looks Like Snow.
Больше примеров...
Сноу (примеров 508)
Private William Snow of Rutherford, New Jersey. Рядовой Уильям Сноу из Резерфорда, Нью-Джерси.
During A Dance with Dragons, Bowen becomes disillusioned by the decisions made by Jon Snow as Lord Commander. В «Танец с драконами» Боуэн разочаровывается в решениях, принятых Джоном Сноу в должности Лорда-командующего.
Antarctica: Livingston Island and Greenwich, Robert, Snow and Smith Islands. Антарктика: Остров Ливингстон и острова Гринвич, Роберт, Сноу и Смит.
I was hoping your loyalty was real when you pledged yourself to us, Jon Snow. Когда ты попросился к нам, я понадеялся, что твоя преданность будет искренней, Джон Сноу.
Gets snow to be his asset. Чтобы Сноу стал его помощником.
Больше примеров...
Белоснежка (примеров 257)
I saw Snow White checking you out. Я видела, как Белоснежка на тебя заглядывалась.
Snow White searched and searched her father... Белоснежка искала и искала своего отца...
Snow White and the Seven Dwarfs. Белоснежка и семь гномов.
Snow White, is that you? Белоснежка, это ты?
Snow White: The Fairest of Them All is a 2001 fantasy adventure television film co-written and directed by Caroline Thompson and produced by Hallmark Entertainment. «Белоснежка» (англ. Snow White: The Fairest of Them All) - телевизионный фэнтези-фильм 2001 года, снятый специально для Hallmark Entertainment режиссёром Кэролайн Томпсон.
Больше примеров...
Снежной (примеров 44)
I was thinking about jamie's snow fort. Я думала о снежной крепости Джейми.
And you became a snow woman. И стала снежной женщиной.
in the "Snow Brigade," в "Снежной бригаде"
The sun was high above white-crowned Jade Dragon Snow Mountain when my guide pointed down the gorge at the brown waters churning thousands of feet below. Солнце стояло высоко над белой шапкой Снежной Горы Нефритового Дракона, когда мой проводник указал на коричневые потоки, пенящиеся на дне ущелья в нескольких тысячах футов ниже нас.
Both real and fake snow were used in production. Для изготовления снежной скульптуры используется как природный, так и искусственно созданный снег.
Больше примеров...
Снежка (примеров 33)
I miss you, too, Snow. Я тоже скучаю по тебе, Снежка.
Regaining his memories, David returns to town and finds Mary Margaret, calling out "Snow!" Придя в себя, Дэвид возвращается в город и находит Мэри Маргарет, выкрикивая «Снежка!».
It was a flower Snow found. Цветок, что нашла Снежка.
Snow, don't. Снежка, не вздумай.
Do you remember when I ran down your runaway horse, Snow? Помнишь, когда я побежала за тобой, чтобы спасти тебя от обезумевшей лошади, Снежка?
Больше примеров...