I don't want my life to be over just because my boyfriend wasn't as smart as I thought he was. |
Я не хочу, чтобы моя жизнь закончилась просто потому что мой парень не такой умный, как я думала |
You think you're smart, don't you? |
Ты думаешь, ты умный, да? |
Do you remember when I told you that, when I was a little girl, people would just tell him how smart he was? |
Помнишь, я тебе рассказывала, что, когда была ребенком, люди все время говорили ему, какой он умный? |
If he really cares, and if he's really as smart as you say he is, tell me, why isn't he the one telling you to move on? |
Если его это действительно волнует, и если он такой умный, как ты говоришь, то ответь мне, Почему он не говорит тебе двигаться дальше? |
And simply put, you are a smart, talented guy who isn't very nice and the countdown to your retirement from relevance... |
И проще говоря, ты умный и талантливый парень, но не шибко приятный, и отсчёт от твоей полезности к твоей отставке |
Don't worry, relax, no, relax, it's a robot, it's smart! |
Не волнуйтесь, просто успокойтесь, это робот, он умный! |
He's smart, and he's beautiful, and I think of him in many ways as a daughter, but that would be crazy 'cause he's a man and his name's Ricky. |
Он умный и красивый, и во многих отношениях, он для меня, как дочь, но это было бы дико, ведь он - мужчина и его зовут Рики. |
Look, I know you're this smart, amazing, together guy, and I'm... me, |
Послушай, я знаю, что ты умный, потрясающий парень, с которым я встречаюсь, а я... это я, |
Am I drawing to a flush, or am I smart? |
Что? Умный ли я или собираю ли я флеш? |
Look, I know that you're clever, Britton, but are you smart? |
Слуашай, Бриттон, я знаю, ты умный, но вот разумный ли? |
For example, children given praise such as "good job, you're very smart" are much more likely to develop a fixed mindset, whereas if given compliments like "good job, you worked very hard" they are likely to develop a growth mindset. |
Например, дети, получившие похвалу, такие как «хорошая работа, ты очень умный», гораздо более склонны к развитию фиксированного мышления, тогда как такие комплименты, как «хорошая работа, ты очень много работал», будут развивать мышление роста. |
I mean, you're smart, you're nice, but what else? |
Я думаю, ты умный, ты милый, но, что еще? |
I never saw him at the Institute, locked away for being too smart. |
Его не запирали, м-м-м, потому что он слишком умный, м-м-м? |
You're not a smart boy, is that what you're trying to say? |
Ты не умный мальчик, ты это хочешь сказать? |
There was a big explosion, and afterward she said: "If you're so smart, how come you're still in the second grade?" |
Прогрёмёл взрыв, и потом она сказала: "Если ты такой умный, то почёму ты ёщё во втором классё?" |
He's smart, and if it wasn't you, who else would it be? |
Он умный, и если это был не ты, кто еще это мог быть? |
What makes you think I won't shoot you for being smart... or smarter than me'? |
Почему ты думаешь, что я не пристрелю тебя только за то, что ты такой умный... |
yes, and in that time, I've come to learn that you're good and kind and smart. |
И за это время я поняла, что ты хороший, добрый и умный. |
You're smart, you're good-looking, you're funny. |
Ты умный, симпатичный, веселый, как ты докатился до такого? |
You're a smart one, aren't you? |
Ты умный, не так ли? |
You like trying to prove to me how smart you are, don't you? |
Вы мне пытаетесь доказать, что вы тоже умный. |
you're smart, you're funny, you're... a total catch. |
ты умный, забавный, ты... полный набор. |
He's - he's smart, he's funny, he's got a future, okay? |
Он умный, забавный, у него есть будущее. |
Well, it's not going in the pie. Well, if you're so smart, why don't you come up here and pick them yourself? |
Ну, если ты такой умный, почему бы тебе самому не залезть сюда и не сорвать их самому? |
You're so smart, you're so beautiful, but we're just toys to you, aren't we? |
Ты такой умный, такой красивый, но мы просто игрушки для тебя, не так ли? |