Английский - русский
Перевод слова Smart

Перевод smart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Умный (примеров 1459)
Not such a smart guy after all. Не такой он и умный после этого.
He's so smart and masculine, and yet, his femine side makes him sensitive and intuitive. Он очень умный и мужественный, и в то же время, его женская сторона делает его чувствительным и интуитивным.
That's beyond smart. Это больше, чем просто "умный".
Be he crazy or be he smart? он чокнутый или умный?
I'm not a smart man. Я человек не умный.
Больше примеров...
Разумный (примеров 36)
Based on this conversation, I call it a smart move. Учитывая этот разговор, это был разумный шаг.
Do you think that was a smart move, Pablo? Думаешь, это был разумный ход, Пабло?
I have a smart plan. У меня разумный план.
Well, that doesn't have much calories... so I think that's a smart... drink. Что ж, в ней немного калорий... так что думаю, это разумный выбор... напитка.
Box 18: The SMART way to select indicators Вставка 18: Разумный (СМАРТ) подход к отбору показателей
Больше примеров...
Смарт (примеров 249)
As of 12 July 2006, the stadium reverted to its original name, Mt Smart Stadium. По состоянию на 12 июля 2006 года стадион вернулся к своему первоначальному названию, Маунт Смарт.
With regard to the positions related to the SMART programme, the Committee is of the opinion that existing capacity should be used. Что касается постов, связанных с программой СМАРТ, то Комитет придерживается мнения о том, что следует использовать имеющиеся возможности.
IBM's Rob Smart has been busy with FreeSWITCH! Роб Смарт из IBM был занят настройкой FreeSWITCH!
The Senior Mission Administrative and Resource Training (SMART) and Member State-related training remain a high priority (e.g., protection of civilians) Одной из основных задач остается подготовка в рамках программы «Обучение старшего персонала миссий административному управлению и распоряжению ресурсами» (СМАРТ) и подготовка по вопросам, касающимся государств-членов (например, защита гражданского населения)
Peacekeeping-specific training courses on senior leadership, management and administration, including 2 senior mission leaders' courses, 2 senior leadership programme courses and 1 SMART course for 120 peacekeeping personnel Учебные курсы с учетом специфики миротворческих операций по вопросам руководства, управления и администрации для руководителей высшего звена, включая 2 курса подготовки для высшего руководства миссий, 2 курса подготовки по программе для руководителей высшего звена и 1 курс подготовки СМАРТ для 120 миротворцев
Больше примеров...
Ум (примеров 34)
I didn't say anything about smart. Про ум я ничего не говорил.
For her to get that job in that government, she must be very smart and very well-connected. Чтобы получить такую работу при таком правительстве, от неё требовался ум и хорошие связи.
And smart... that's rare. А ум... это редкость.
It was so aggressive, and he wasn't an aggressive person, he was a smart person, he had an interesting intellect. Это было так... агрессивно, а по жизни он не был агрессивным, он был умным, у него был необычный ум.
So I really struggled with this, and I have to say, havingyour identity taken from you, your core identity, and for me it wasbeing smart, having that taken from you, there's nothing thatleaves you feeling more powerless than that. Я боролась. Должна сказать, что когда человек лишается ядрасвоей личности - а для меня это был мой ум - он лишается источникасилы и становится самым слабым человеком на свете.
Больше примеров...
Интеллектуальный (примеров 12)
Novel "The Smell of chess" - a stylish smart detective. Роман «Запах шахмат» - это стильный интеллектуальный детектив.
The protocol supports machine to machine (M2M) markets, like smart metering. Протокол поддерживает межмашинные (machine to machine, M2M) рынки, такие как интеллектуальный учёт.
With a €29 million investment, as well as building its own pavilion, Enel built a Smart City over the entire Expo area, simulating a city of 100,000 inhabitants with a total energy consumption of 1 GWh per day. Инвестировав 29 млн. евро, а также построив свой собственный павильон, Enel построила Интеллектуальный город на всей территории Expo, искусственно воспроизведя город с 100000 жителей, потребляющих 1000000 кВт/ч электроэнергии в день.
The Commission was also informed that Thailand was expanding its broadband network under its "Smart Thailand" strategy and increasing wireless Internet connectivity in public areas and remote areas where fibre-optic networks were not yet available. Кроме того, Комиссию информировали о том, что Таиланд расширяет свои сети широкополосной связи в рамках стратегии «Интеллектуальный Таиланд» и беспроводные сети Интернета в общественных местах и отдаленных районах, где пока еще нет волоконно-оптических сетей.
The smart request message is quite similar to the push/request message. Сообщение "интеллектуальный запрос" практически полностью аналогично сообщению "передача/запрос".
Больше примеров...
Умница (примеров 54)
Beautiful, smart, star athlete, funny. Красавица, умница, главная спортсменка и шутница.
Smart girl, but we won't get an ID off that. Умница, но мы не сможем идентифицировать преступника.
Aren't you smart? Ну, не умница ли ты?
Nastyona Well, well, smart. Ну Настёна, ну умница.
That Carol is one smart cookie. Эта Керол всё-таки умница.
Больше примеров...
Смышлёный (примеров 20)
I told you. Palumbo is smart, he's a promise. Я говорил тебе, Палумбо смышлёный, обещающий.
You seem like a smart guy, Kamekona, which means you probably already figured out that Levi Sosa is a very dangerous man. Ты вроде смышлёный парень, Камекона, а значит, ты уже понял, что Левай Соса очень опасный человек.
He's such a smart kid. Он такой смышлёный паренёк.
And as the movie says, this is one smart puppy. Как и сказано в фильме, это «смышлёный малыш».
Well, he's smart. Он смышлёный, слушает.
Больше примеров...
Дурак (примеров 36)
And if you're smart you make your alliance do the same. И если не дурак, то убедишь альянс также сделать.
Not if I'm smart - which of course, I am. Если я дурак. А дураков здесь нет.
You're, um, a smart guy, right? Ты вроде бы не дурак, да?
Huh. This head man is smart. Этот главарь не дурак.
Carry me, if you're so smart! Тащи меня, коли дурак!
Больше примеров...
Сообразительный (примеров 30)
Michio, as you're so smart: Мичио, раз ты такой сообразительный:
Because I am smart and stealthy. Я сообразительный и скрытный.
That son of ours is so smart. Наш сын такой сообразительный.
He's a smart man. А он ведь сообразительный парень.
Probably a pretty smart one, I'd imagine. По моему очень даже сообразительный ребенок.
Больше примеров...
Правильно (примеров 53)
If you fly smart, don't push too hard... shuttle life support should last you a good long while. Если полетите правильно и не будете нагружать систему жизнеобеспечения в шаттле, вам должно хватить надолго
You're a smart man, Austin. Вот и правильно, Остин.
You were smart to bring him here. Вы правильно сделали, что принесли его сюда.
If Mary is this amazing... smart, sweet human being... then I must be doing something right. Если Мэри - такой чудесный, умный, славный человечек, значит, что-то я делал правильно.
So... eat smart, get plenty of rest, and know that I love you. Так что... правильно питайся, побольше отдыхай, и знай, что я тебя люблю.
Больше примеров...
Умники (примеров 17)
Some of my best friends are smart alecks. Некоторые из моих лучших друзей умники.
Why is it smart conservatives always make me so mad? Почему умники консерваторы всегда меня бесят?
That's my little smart aleck. Эти мои умники далеко пойдут.
But you two, you guys are smart. Но вы оба умники.
Even if some thought it was smart to tell you things... Хоть некоторые умники и распустили языки.
Больше примеров...
Мозги (примеров 21)
Well, if he was smart, he would call Daniel Hardman. Дэниэля Хардмана, если у него есть мозги.
It looks like a very smart brain. По виду, очень даже толковые мозги.
A smart, free person who was something. Знаешь, хотел быть себе хозяином, так у меня были мозги перевернуты.
You do if you're smart. Уходишь, имея мозги. Подойди.
This is a smart, sensitive, wonderful son, and you are ruining him with this garbage! У нас умный, чуткий, прелестный сын. А ты ему мозги своим бредом пудришь.
Больше примеров...
Умником (примеров 13)
Over there laughing with that smart... С тем новеньким умником спелась уже...
I now pronounce you smart and smarter. Я провозглашаю вас умником и умницей.
No matter how smart you think you are, Не важно каким умником ты себя считаешь,
I never had much attention because I was always just the smart one. Мне внимания не доставалось, потому что я всегда был для них просто... умником.
I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes, and then I would lose the lecture for the rest of the hour. Instead, wouldn't it be nice with online technologies, we offer videos and interactive engagements to students? Я не был таким уж умником, я записывал, делая пометки, и, постепенно, терял нить лекции в продолжение оставшегося часа.
Больше примеров...
Элегантный (примеров 6)
Chief, that is a very smart pantsuit. Ўеф, это очень элегантный костюм.
I've turned them into a rather smart casual jacket. Я превратил их в довольно элегантный пиджак.
The hotel offers refined restaurants with lakeside terraces and a smart, trendy bar. Отель предлагает изысканные рестораны с террасами на берегу озера и элегантный стильный бар.
"Smart casual." "Элегантный повседневный".
We need someone smart, sharp-looking. Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный.
Больше примеров...
Находчивый (примеров 4)
No one would ever believe Drew's that smart. Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый.
A smart fellow like you can figure it out. Ты же находчивый, сможешь понять.
You are on this case because you are creative, dedicated and smart. Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный.
Smart, hardworking, resourceful. Умный, трудолюбивый, находчивый.
Больше примеров...
Smart (примеров 139)
The first COAF SMART Center is located in Lori province, Armenia. Первый центр COAF SMART расположен в области Лори, Армения.
Thank you for choosing Smart Hotels and Hostels! Спасибо за выбор отелей и хостелов Smart!
"SMART HDD" analyzes the value of the timer within 1 hour and calculates the quantity of the hours fulfilled by the hard disk drive basing on its frequency. "SMART HDD" анализирует в течение 1 часа значение таймера и на основании его частоты делает расчет количества часов, отработанных жестким диском.
The names derives from SMArt KeYboard, reflecting the form factor that contained a compact motherboard which fit within the same housing as the keyboard. Название происходит от словосочетания «SMArt KeYboard», отражающего форм-фактор, который содержал компактную материнскую плату, которая размещалась в том же корпусе, что и клавиатура.
Building Open Systems Seminar series is sponsored by industry leaders Circon Systems, Distech Controls, Echelon, Engenuity Systems, Gesytec, Honeywell, Hubbell Building Automation, Raypak, Siemens Building Technology, Smart Controls and Tour Andover Controls. Ñåèÿ ñåìèíàîâ ïî ñîçäàíèþ îòêûòûõ ñèñòåì ñïîíñèóþò âåäóùèå êîìïàíèè èíäóñòèè - Circon Systems, Distech Controls, Echelon, Engenuity Systems, Gesytec, Honeywell, Hubbell Building Automation, Raypak, Siemens Building Technology, Smart Controls è Tour Andover Controls.
Больше примеров...