| Clearly this is a very smart kid. | Очевидно это - очень умный ребенок. |
| Sometimes you're too smart for your own good. | Иногда ты слишком умный, Для твоего же блага |
| He's, he's smart and he's high-spirited... a lot like you were at that age. | Он... он умный и смелый, совсем как ты в том же возрасте. |
| You're a smart boy, Tommy. | Ты умный мальчик, Томми. |
| That would be a smart move. | Это был бы умный ход. |
| We have what we think is a very smart plan of action. | Мы разработали, как нам кажется, очень разумный план. |
| But I know of no comparable research in which children were asked directly about their sense of well-being - a very smart question indeed. | Но я не знаю ни одного подобного исследования, где бы у детей непосредственно спрашивалось об их ощущении благополучия - действительно, очень разумный вопрос. |
| If he's so smart, how come he can't stay out of my mouth? | Если он настолько разумный, то как он оказался у меня во рту? |
| I have a smart plan. | У меня разумный план. |
| Well... if you're smart, you won't get involved with Mrs. Johnson. | Ну, если вы разумный человек, то вы не станете связываться с миссис Джонсон. |
| The incumbent would also be required to assist the Programme Manager in all activities related to the management of the SMART programme. | Сотрудник на этой должности обязан также оказывать помощь руководителю программы во всех областях деятельности, связанной с управлением программой СМАРТ. |
| In order to have a simple and cost-effective monitoring system, which does not require complex and expensive collection of data and information, an "economic" criterion was added to the recognized set of SMART criteria. | С тем чтобы иметь простую и эффективную с точки зрения затрат систему мониторинга, которая не требовала бы сложного и дорогостоящего процесса сбора данных и информации, в признанный набор критериев СМАРТ был добавлен так называемый "экономический" критерий. |
| This includes several training initiatives under progress such as the annual conference of Chief Civilian Personnel Officers, PACT, SMART and a set of comprehensive and structured e-learning and face-to-face certification programmes. | Этот подход включает несколько уже реализуемых инициатив по профессиональной подготовке, таких как проведение ежегодных конференций главных сотрудников по гражданскому персоналу, программы ПАКТ и СМАРТ и ряд комплексных и структурированных электронных учебных программ и очных программ сертификации. |
| The Department of Field Support commented that, owing to the complex and changing nature of field missions, the principle of SMART (specific, measurable, attainable, relevant and time-bound) would be applied to the extent possible. | Департамент полевой поддержки отметил, что принципы СМАРТ (в соответствии с которыми показатели должны быть конкретными, поддающимися количественной оценке, достижимыми, актуальными и фиксированными по срокам) будут применяться всякий раз, когда это будут позволять сложные и меняющиеся условия деятельности полевых миссий. |
| The level of knowledge and capacity within the organization for setting SMART indicators was uneven and the regional bureaux were required to play an active oversight and support role vis-à-vis country offices with regard to results-based management. | Уровень знаний и возможностей для составления показателей, отвечающих критериям СМАРТ, распределен внутри организации неравномерно, и региональным бюро поручено играть активную роль по осуществлению надзора за деятельностью представительств в странах в области управления, ориентированного на конкретные результаты, и по оказанию им поддержки в этой области. |
| If they are smart, they will sell cheap and get out while they still they can. | Если у них есть ум, они продадут их задешево, и свалят отсюда, пока могут. |
| Smart is not mouthing off to the man who has just found his way to take the throne. | Ум не критичен для человека, который обрёл способ занять трон. |
| Smart don't come out of books, kid. | Ум не придет от книг, малыш. |
| And smart... that's rare. | А ум... это редкость. |
| Look, you're a smart girl, but you have an undisciplined mind. | Послушай, ты умная девочка, но у тебя недисциплинированный ум. |
| Novel "The Smell of chess" - a stylish smart detective. | Роман «Запах шахмат» - это стильный интеллектуальный детектив. |
| In 2016, Hyperloop Transportation Technologies developed a real-world smart composite material named Vibranium. | В 2016 году Hyperloop Transportation Technologies разработала настоящий интеллектуальный композитный материал под названием Вибраниум. |
| After the sending of position information, the "3.3.3.16 Smart Request Vessels" function is used to obtain all vessels with the status moored. | После посылки информации о местоположении для получения сведений обо всех судах со статусом "швартовка" используется функция "3.3.3.16 Интеллектуальный запрос судов". |
| The Commission was also informed that Thailand was expanding its broadband network under its "Smart Thailand" strategy and increasing wireless Internet connectivity in public areas and remote areas where fibre-optic networks were not yet available. | Кроме того, Комиссию информировали о том, что Таиланд расширяет свои сети широкополосной связи в рамках стратегии «Интеллектуальный Таиланд» и беспроводные сети Интернета в общественных местах и отдаленных районах, где пока еще нет волоконно-оптических сетей. |
| The smart request message is quite similar to the push/request message. | Сообщение "интеллектуальный запрос" практически полностью аналогично сообщению "передача/запрос". |
| Nathan Henry's a good kid, Charles... he's smart. | Натан Генри хороший мальчик, Чарли... он большой умница. |
| Whatever advice Daphne's giving you, must be great because she's smart. | Но какой бы совет тебе ни дала Дафни, он наверняка дельный - она же у нас умница. |
| Smart girl because this is the easiest deal in the world. | Умница. Потому что это - самая легкая сделка в мире. |
| She's very smart, colleen. | Она большая умница, Коллин. |
| Doesn't she look smart? | Ну разве не умница? |
| I told you. Palumbo is smart, he's a promise. | Я говорил тебе, Палумбо смышлёный, обещающий. |
| No, the guy is very smart, wise, extremely early. | Паренёк очень смышлёный, расчётливый и весьма ранний. |
| You're smart, but some things just escape you. | Ты смышлёный, но некоторые вещи совсем не понимаешь |
| It's just my first impression, but he's very smart, very capable, and very sure he's the best man for the job. | Это моё первое впечатление, но он очень смышлёный, очень способный, и очень уверен в том, что он лучший в этом деле. |
| If I come over here - He's smart. | А если сюда - Он смышлёный. |
| And so far, this guy seems very smart. | А судя по всему, это парень не дурак. |
| If he's smart he's 1,000 miles away. | Если он не дурак, то уже за тысячу миль отсюда. |
| You're, um, a smart guy, right? | Ты вроде бы не дурак, да? |
| You're smart, kid. | А ты не дурак, пацан. |
| Because he's smart. | Потому что он не дурак. |
| Express may, but not so smart. | Быстрый, да не шибко сообразительный. |
| Poor Wendell is so smart at finance. | Бедняжка Уэнделл такой сообразительный в финансах. |
| Michio, as you're so smart: why was Hajime executed? | Мичио, раз ты такой сообразительный: за что Хаджиме был казнён? |
| He's a smart man. | А он ведь сообразительный парень. |
| For a Frenchman he is smart. | Для француза вы сообразительный. |
| Burt, you were smart not to ride this way. | Бёрт, ты правильно сделал, что решил не ехать так. |
| That's really smart. | Вы все сделали правильно. |
| It's smart that he's starting with the main feature of his gown. | Он правильно сделал, Что начал с самого сложного элемента. |
| Which is not to say you can'thave a basketball career again, if you're smart about it. | Но это не означает, что у тебя не может быть баскетбольной карьеры снова, если ты будешь правильно поступать... |
| Boy, it was smart to wait out that thunderstorm. | Правильно было переждать грозу здесь. |
| Right, so smart people don't know what they're actually working on. | Точно, чтобы умники не знали, над чем именно работают. |
| They're way too easy to be actual questions from students that are this smart. | Они слишком лёгкие для вопросов таких студентов, как эти умники. |
| We don't want this house too smart, or someone will come sniffing. | Нам не нужны умники в доме, а то кто-нибудь начнет вынюхивать. |
| But even smart kids stick their finger in electrical sockets sometimes. | Но даже умники суют пальцы в электро-розетку. |
| As smart as Scott is, it never ceases to amaze me how easy it is to mess with him. | Такие умники, как Скотт никогда не перестают меня удивлять, как легко ими управлять |
| We've got fans, so they're smart. | У нас есть фанаты; у них есть мозги. |
| He's strong and he's smart. | У него есть силы и мозги! |
| Or maybe he's just being smart. | Или просто включил мозги. |
| It looks like a very smart brain. | По виду, очень даже толковые мозги. |
| Okay, Oscar, you are very smart, and you have a gigantic education, and I think of you as my scarecrow, because you gave me a brain. | Таак. Оскар, ты очень умный, и у тебя гигантское образование, и я думаю о тебе, как о моем чучело, потому что ты вправил мне мозги. |
| Over there laughing with that smart... | С тем новеньким умником спелась уже... |
| Being smart is buying an embossed seal from a gypsy. | Быть умником, это покупать рельефную печать у цыгана. |
| Like old times, before you got all smart. | как в старые времена, до того, как ты стал умником |
| A guy like me can't hang out with a smart guy like that? | Такой, как я, не может зависать с таким умником, как он? |
| I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes, and then I would lose the lecture for the rest of the hour. Instead, wouldn't it be nice with online technologies, we offer videos and interactive engagements to students? | Я не был таким уж умником, я записывал, делая пометки, и, постепенно, терял нить лекции в продолжение оставшегося часа. |
| Chief, that is a very smart pantsuit. | Ўеф, это очень элегантный костюм. |
| I've turned them into a rather smart casual jacket. | Я превратил их в довольно элегантный пиджак. |
| "Smart casual." | "Элегантный повседневный". |
| We need someone smart, sharp-looking. | Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
| We need someone smart, sharp-looking. | (Дочери Американской Революции) Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
| No one would ever believe Drew's that smart. | Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый. |
| A smart fellow like you can figure it out. | Ты же находчивый, сможешь понять. |
| You are on this case because you are creative, dedicated and smart. | Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный. |
| Smart, hardworking, resourceful. | Умный, трудолюбивый, находчивый. |
| Travon DaShawn Frank Smart (January 13, 1997 - June 18, 2018), better known by his stage name Jimmy Wopo, was an American rapper from Pittsburgh, Pennsylvania. | Травон Дэшон Франк Смарт (англ. Travon DaShawn Frank Smart; 13 января 1997 - 18 июня 2018), более известный под псевдонимом Джимми Уопо англ. Jimmy Wopo) был американским рэпером из Питтсбурга, Пенсильвании. |
| It is easy to work with Smart Sale Shop! | С программой Smart Sale Shop легко работать! |
| "About SMART".. | Официальный сайт SMART (англ.).. |
| Smart Systems LLC calls for the applications for "Smart IDEA" online web project and technical description contest. | Компания "Smart Systems" приглашает на участие в конкурсе интернетного проекта "Smart IDEA". |
| Under another concept the SMART reactor is coupled to four MED units, each with a thermal-vapour compressor and producing a total of 40,000 m3/day. Argentina has also developed a small nuclear reactor design for cogeneration or desalination alone, the 100MW CAREM. | Еще одна концепция предусматривает подсоединение реактора SMART к четырем установкам МСД, каждая из которых будет оснащена термопаровым компрессором и будет производить в общей сложности 40000 м3/сут. Аргентина тоже разработала проект небольшого ядерного реактора, энергоопреснительного или только опреснительного: CAREM мощностью 100 МВт. |