Английский - русский
Перевод слова Smart

Перевод smart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Умный (примеров 1459)
And many other problems due to which our "smart type converter" appeared. И еще множество других проблем, благодаря которым появился «умный конвертор типов».
A smart man knows when to walk away. Умный человек знает, когда стоит отступиться.
Your dad's really smart, remember? Твой папа очень умный, помнишь?
You're a really smart kid. Ты очень умный ребенок.
Smart, capable, charming. Он умный, талантливый, обаятельный.
Больше примеров...
Разумный (примеров 36)
But I know of no comparable research in which children were asked directly about their sense of well-being - a very smart question indeed. Но я не знаю ни одного подобного исследования, где бы у детей непосредственно спрашивалось об их ощущении благополучия - действительно, очень разумный вопрос.
Variety's Marilyn Stasio was critical of her singing and found her performance "a bit narrow as an emotional platform, but a smart choice for her acting skills, the perfect fit for her sharp intelligence and kinetic energy." Мэрилин Стасио из Variety раскритиковала её пение и обнаружила, что её исполнение «немного узко, как эмоциональная платформа, но разумный выбор для её актёрских способностей, идеально подходящих для её резкого интеллекта и кинетической энергии».
We're going to have a lot of fun doing it, and it taught us the importance of taking risks and really smart risks. Мы собираемся весело провести время, занимаясь нашим проектом, и он научил нас, как важно бывает рискнуть, особенно если этот риск разумный.
Rather than incur the cost of the premium for an approved policy, a smart employer can pay the fine for not providing insurance and increase employees' pay by enough so that they have more spendable cash after purchasing the subsidized insurance policy. Вместо того, чтобы оплачивать страховку по утвержденной политике, разумный предприниматель может оплатить штраф за её необеспечение. В дальнейшем ему придется увеличить доход своих подчиненных на сумму, которая чуть повысит их расходуемый наличный заработок после обретения субсидированного страхового полиса.
They say you can't ride two horses with one behind, but in today's business world, it's a smart move, as long as you're up-front about it so no one can accuse you of being disloyal, only intelligent. Говорят, за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь, но в современном бизнесе это разумный шаг, если всё продумать так, чтобы тебя сочли умной, а не вероломной.
Больше примеров...
Смарт (примеров 249)
I'm Maxwell Smart. I am a CONTROL analyst. Я Максвелл Смарт, работаю здесь аналитиком.
Technical field operation training and SMART development workshop Практикум по вопросам технической подготовки к полевым операциям и повышения квалификации по линии СМАРТ
This includes several training initiatives under progress such as the annual conference of Chief Civilian Personnel Officers, PACT, SMART and a set of comprehensive and structured e-learning and face-to-face certification programmes. Этот подход включает несколько уже реализуемых инициатив по профессиональной подготовке, таких как проведение ежегодных конференций главных сотрудников по гражданскому персоналу, программы ПАКТ и СМАРТ и ряд комплексных и структурированных электронных учебных программ и очных программ сертификации.
The receiving individual then cashes out the remittance at any Smart Padala establishment anywhere in the country. Получатель затем может обналичить переведенную сумму в любом отделении компании «Смарт Падала» в любом месте страны.
UNICEF will continue to support multiple indicator cluster surveys (MICS), Demographic and Health Surveys (DHS) and Standardized Monitoring and Assessment for Relief and Transition (SMART), with an emphasis on data quality. ЮНИСЕФ будет и впредь поддерживать проведение обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки (ОПГВ) демографических медико-санитарных обследований (ДМО) и стандартизированного мониторинга и оценки для оказания чрезвычайной помощи и помощи в переходный период (СМАРТ) с уделением особого внимания качеству данных.
Больше примеров...
Ум (примеров 34)
I didn't say anything about smart. Про ум я ничего не говорил.
Don't tell me about smart - you're one chromosome away from being a monkey, you greasy piece of garbage. Не говори мне про ум... у тебя на 1 хромосому больше чем у обезьяны, хамоватый кусок мусора.
And no matter how smart they were, or how hard they tried, they couldn't save us. Несмотря на их ум, и все попытки, они не смогли спасти нас.
Because at work, I am valued for things like my intelligence, my skills, and my professional acumen, which I, as a smart woman, also value. Потому что на работе меня ценят за такие качества, как ум, мои навыки и моё профессиональное чутьё, которое я, как умная женщина, тоже ценю.
She didn't care how smart I was Ей был неважен мой ум или чего я хотел добиться в будущем.
Больше примеров...
Интеллектуальный (примеров 12)
Novel "The Smell of chess" - a stylish smart detective. Роман «Запах шахмат» - это стильный интеллектуальный детектив.
After the sending of position information, the "3.3.3.16 Smart Request Vessels" function is used to obtain all vessels with the status moored. После посылки информации о местоположении для получения сведений обо всех судах со статусом "швартовка" используется функция "3.3.3.16 Интеллектуальный запрос судов".
With a €29 million investment, as well as building its own pavilion, Enel built a Smart City over the entire Expo area, simulating a city of 100,000 inhabitants with a total energy consumption of 1 GWh per day. Инвестировав 29 млн. евро, а также построив свой собственный павильон, Enel построила Интеллектуальный город на всей территории Expo, искусственно воспроизведя город с 100000 жителей, потребляющих 1000000 кВт/ч электроэнергии в день.
The smart request message is quite similar to the push/request message. Сообщение "интеллектуальный запрос" практически полностью аналогично сообщению "передача/запрос".
Russia's first smart mining management control center was built to run all SUEK's operations, monitoring the location and well-being of miners working underground. Был построен первый в России интеллектуальный диспетчерский центр, который контролирует работу всех предприятий и отслеживает местонахождение и самочувствие шахтеров под землёй.
Больше примеров...
Умница (примеров 54)
Keep trying to deflect all you want, hon, but a smart girl like you should see the writing on the wall. Можешь и дальше пытаться закрывать глаза на всё, но умница вроде тебя должна понимать что невозможно делать это всю жизнь.
Hinekiri, show Daddy how smart you are, okay? ХинекИри, покажи папе, какая ты умница.
Smart girl, but we won't get an ID off that. Умница, но мы не сможем идентифицировать преступника.
You're so smart. Ах ты, моя умница!
It's amazing how smart she is. Да, она умница.
Больше примеров...
Смышлёный (примеров 20)
No, the guy is very smart, wise, extremely early. Паренёк очень смышлёный, расчётливый и весьма ранний.
My guess is a smart guy like you, you got a good idea. Мне кажется, ты парень смышлёный и подумал правильно.
You're young and look smart. Ты молодой и смышлёный.
You're a smart boy, Hiccup. Ты смышлёный парень, Иккинг.
If I come over here - He's smart. А если сюда - Он смышлёный.
Больше примеров...
Дурак (примеров 36)
If Gold's smart, he'll go after the page, too. Голд же не дурак, он тоже пойдет за страницей.
If you're real smart, you'll take it seriously. Если ты не дурак - отнесись к нему серьёзно.
Because he's smart. Потому что он не дурак.
'Cause he's smart. Потому что он не дурак.
I may not be academic smart, but I'm smart. Может я и не профессор, но и не дурак.
Больше примеров...
Сообразительный (примеров 30)
He's a smart, obviously energetic kid, so I gave him a summer job. Он сообразительный, энергичный парнишка, ну я и взяла его поработать на лето.
Michio, as you're so smart: Мичио, раз ты такой сообразительный:
You graduated top of your class in the big city and I need someone smart to take over when I retire. Ты была самой лучшей на учебе в большом городе, и мне нужен кто-то сообразительный, чтобы занять мое место, когда я уйду.
For a Frenchman he is smart. Для француза вы сообразительный.
You are smart, you are resourceful. Ты умный, ты сообразительный.
Больше примеров...
Правильно (примеров 53)
Then maybe I did the smart thing. Тогда, может быть, я поступила правильно.
Steph, are you sure that's smart? Стеф, ты уверена, что это правильно?
That's really smart. Вы все сделали правильно.
You were smart to bring him here. Вы правильно сделали, что принесли его сюда.
Well-developed objectives are 'SMART' objectives: Specific, Measurable, Assignable/agreed, Realistic and Time-dependant. Правильно разработанные задачи - это «умные» задачи: определенные, измеряемые, достижимые/согласованные, реалистичные и ограниченные во времени.
Больше примеров...
Умники (примеров 17)
Right, so smart people don't know what they're actually working on. Точно, чтобы умники не знали, над чем именно работают.
They're way too easy to be actual questions from students that are this smart. Они слишком лёгкие для вопросов таких студентов, как эти умники.
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты.
But even smart kids stick their finger in electrical sockets sometimes. Но даже умники суют пальцы в электро-розетку.
We're not the only smart guys in the world. Мы ведь не единственные умники на планете.
Больше примеров...
Мозги (примеров 21)
If you're smart you'll just let me go. Если есть мозги, отпусти меня.
I didn't count on you being that smart. Кто ж знал, что у вас есть мозги.
He's strong and he's smart. У него есть силы и мозги!
If you're smart, you'll learn that being where the guv is, is the right place to be. Если у тебя есть мозги, очевидно, что держаться с шефом, единственно верное решение.
But I think that if you're smart, and I'm betting you are... you'll go on and get out while the getting's still halfway good. Но если у вас есть мозги, а они у вас есть вы из последних сил ухватитесь за эту возможность.
Больше примеров...
Умником (примеров 13)
I never had much attention because I was always just the smart one. Мне внимания не доставалось, потому что я всегда был для них просто... умником.
Like old times, before you got all smart. как в старые времена, до того, как ты стал умником
If I was so smart, why'd you go out with Henry? Если я был таким умником, почему ты встречалась с Генри?
A guy like me can't hang out with a smart guy like that? Такой, как я, не может зависать с таким умником, как он?
Smart, aren't you? Считаешь себя умником, правда?
Больше примеров...
Элегантный (примеров 6)
I've turned them into a rather smart casual jacket. Я превратил их в довольно элегантный пиджак.
The hotel offers refined restaurants with lakeside terraces and a smart, trendy bar. Отель предлагает изысканные рестораны с террасами на берегу озера и элегантный стильный бар.
"Smart casual." "Элегантный повседневный".
We need someone smart, sharp-looking. Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный.
We need someone smart, sharp-looking. (Дочери Американской Революции) Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный.
Больше примеров...
Находчивый (примеров 4)
No one would ever believe Drew's that smart. Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый.
A smart fellow like you can figure it out. Ты же находчивый, сможешь понять.
You are on this case because you are creative, dedicated and smart. Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный.
Smart, hardworking, resourceful. Умный, трудолюбивый, находчивый.
Больше примеров...
Smart (примеров 139)
The airline has stakes in Air Cairo (60%) and Smart Aviation Company (20%). У EgyptAir есть также доли в Air Cairo (40 %) и Smart Aviation Company (20 %).
In the 10th year of its work, COAF began developing a new strategy to address systemic gaps in rural Armenia, the COAF SMART Initiative․ COAF SMART aims to further advance rural communities by increasing accessibility to comprehensive programs, technology and opportunities in a state-of-the-art hub. Отмечая 10-летие своей деятельности, COAF начал разработку новой стратегии по устранению системных пробелов в сельских местностях Армении - Инициатива COAF SMART․ COAF SMART - это в ультрасовременный центр, направленный на дальнейшее продвижение сельских сообществ путем расширения доступа к комплексным программам, технологиям и огромным возможностям.
The band sent Vig some rehearsal tapes prior to the sessions that featured songs recorded previously at Smart Studios, along with some new ones including "Smells Like Teen Spirit" and "Come as You Are". Перед началом сессий группа послала Вигу репетиционные записи, которые содержали материал из Smart Studios, наряду с некоторыми новыми песнями, в том числе «Smells Like Teen Spirit» и «Come as You Are».
The "SMART Toolbox" is a collection of various MET, CBT and REBT methods, or "tools", which address the 4 Points. SMART Инструменты представляет собой сборник различных методов мотивационной терапии, КПТ и РЭПТ (или «инструментов»), которые направлены на выполнение 4 Пунктов.
The R1 is unusual in that it does not use up the maximum length allowed for by the kei car regulations-the only other kei cars to have done this since the 1989 Autozam Carol were the Suzuki Twin and the European Smart Fortwo. В модели R1 не использована максимальная разрешённая длина для автомобилей безналогового в Японии класса keicar, как это делают все остальные игроки, начиная с 1989 года Autozam Carol до Suzuki Twin и европейской модели Smart Fortwo.
Больше примеров...