Английский - русский
Перевод слова Smart

Перевод smart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Умный (примеров 1459)
Maybe none of you guys are smart. Может никто из вас, ребята, не умный.
Darhk said you was a smart bloke. Дарк говорил, что ты умный мужик.
There isn't a test that's been created a smart man can't find his way around. Не создали такого теста, который умный человек не придумал бы, как обойти.
He's smart, he's funny, and he's kind, and he is loving. Он умный, он веселый, и он добрый, и любящий.
WHAT, AND YOU'RE SO SMART? Что - а ты такой умный?
Больше примеров...
Разумный (примеров 36)
Well, I want to keep my business and my house, and I figure this is a smart way to do it. Я хочу сохранить свой бизнес и свой дом, и я полагаю это разумный способ.
If he's so smart, how come he can't stay out of my mouth? Если он настолько разумный, то как он оказался у меня во рту?
Cooperating was always the smart move. Содействие - всегда разумный выход.
Anybody decent or half smart would throw in the towel. Он ощущал, как петля затягивается на его шее Любой порядочный или хотя бы наполовину разумный человек признал бы свое поражение.
The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect... Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит...
Больше примеров...
Смарт (примеров 249)
Between November 22 and December 26, Smart missed 18 games with a lower left leg injury. В промежутке между 22 ноября и 26 декабря Смарт пропустил 18 игр из-за травмы левой ноги.
I wondered if you wouldn't mind taking a quick peep at Dolly Smart? Вы не могли бы быстренько взглянуть на Долли Смарт?
She began her career in the film industry as an actress, and has appeared opposite Amy Smart, Sean Hayes, Laura Cayouette and Richard Dreyfus. Она начала свою карьеру в киноиндустрии как актриса, и появилась в фильмах с Эми Смарт, Шоном Хейсом, Лорой Каюэтт и Ричардом Дрейфусом.
This includes several training initiatives under progress such as the annual conference of Chief Civilian Personnel Officers, PACT, SMART and a set of comprehensive and structured e-learning and face-to-face certification programmes. Этот подход включает несколько уже реализуемых инициатив по профессиональной подготовке, таких как проведение ежегодных конференций главных сотрудников по гражданскому персоналу, программы ПАКТ и СМАРТ и ряд комплексных и структурированных электронных учебных программ и очных программ сертификации.
However, the challenge is to systematically measure this progress, as the strategic objectives are difficult to measure and do not meet the SMART criteria (specific, measurable, attainable, relevant and time-bound). Вместе с тем проблема заключается в том, как обеспечить систематическую количественную оценку достигнутого, поскольку поставленные стратегические цели трудно поддаются такой оценке и не соответствуют критериям «СМАРТ» (конкретность, возможность количественной оценки, достижимость, актуальность и фиксированность по срокам).
Больше примеров...
Ум (примеров 34)
And no matter how smart they were, or how hard they tried, they couldn't save us. Несмотря на их ум, и все попытки, они не смогли спасти нас.
Or do you need someone who knows you so well that they can bring out what's beautiful and strong and smart about you? Или тебе нужен тот, кто так хорошо тебя знает, что сможет показать всю твою красоту, силу и ум?
Smart is not mouthing off to the man who has just found his way to take the throne. Ум не критичен для человека, который обрёл способ занять трон.
Who cares if you're smart? Кого волнует твой ум?
Smart money's on six. За ум приходится полгода срок мотать.
Больше примеров...
Интеллектуальный (примеров 12)
Novel "The Smell of chess" - a stylish smart detective. Роман «Запах шахмат» - это стильный интеллектуальный детектив.
After the sending of position information, the "3.3.3.16 Smart Request Vessels" function is used to obtain all vessels with the status moored. После посылки информации о местоположении для получения сведений обо всех судах со статусом "швартовка" используется функция "3.3.3.16 Интеллектуальный запрос судов".
The smart request message is quite similar to the push/request message. Сообщение "интеллектуальный запрос" практически полностью аналогично сообщению "передача/запрос".
The tremendous saving of human involvement in the keying stage does not end in the above automatic process; keying itself is "smart keying", using image tailoring technology. Громадная экономия трудозатрат операторов на этапе ввода не ограничивается только вышеописанным автоматическим процессом; ввод данных с клавиатуры представляет сам по себе "интеллектуальный процесс", в котором используется специально разработанная технология ввода изображений.
3.4.9 AI-IP Message 22 Smart Request Message 3.4.9 Сообщение 22 АИ-МП: "Интеллектуальный" запрос
Больше примеров...
Умница (примеров 54)
She is, and very smart. Это правда, к тому же умница.
Ahh, she's a smart one, this girl. А, она у нас настоящая умница.
Well, smart boy... I got a big white fella from Memphis... made a deal with me a few years back. Ну что ж, умница... Большой белый человек из Мемфиса... несколько лет назад заключил со мной сделку.
She's way too smart not to see that. Она умница и поймёт это.
You're smart I'm sory I stepped out. Ты умница - Извините за отсутствие
Больше примеров...
Смышлёный (примеров 20)
No, the guy is very smart, wise, extremely early. Паренёк очень смышлёный, расчётливый и весьма ранний.
You're a smart boy, Hiccup. Ты смышлёный парень, Иккинг.
That's why you're so smart. Поэтому ты такой смышлёный.
You seem like a smart guy. Ты же вроде парень смышлёный.
And as the movie says, this is one smart puppy. Как и сказано в фильме, это «смышлёный малыш».
Больше примеров...
Дурак (примеров 36)
Not if you're smart, you won't. Если не дурак, не вернёшься.
Frank is smart, you know? Фрэнк - не дурак.
'Cause he's smart. Потому что он не дурак.
Smart kid, that Mozart. А он не дурак, этот Моцарт.
I may not be academic smart, but I'm smart. Может я и не профессор, но и не дурак.
Больше примеров...
Сообразительный (примеров 30)
I always said that you are a smart child. Я всегда говорил, что ты сообразительный парень.
Well, if he's smart and he does the right thing, it'll never come to that. Хорошо, если он сообразительный и он сделает правильную вещь, до этого никогда не дойдёт.
He's smart, well-trained, and a total narcissist. Он сообразительный, хорошо обученный и абсолютный нарцисс.
Because I am smart and stealthy. Я сообразительный и скрытный.
Probably a pretty smart one, I'd imagine. По моему очень даже сообразительный ребенок.
Больше примеров...
Правильно (примеров 53)
You're smart not to worry till you do a biopsy. Вы правильно делаете, что не волнуетесь до биопсии.
We got time to do this the smart way. У нас есть время, чтобы сделать всё правильно.
That's really smart. Вы все сделали правильно.
If Mary is this amazing... smart, sweet human being... then I must be doing something right. Если Мэри - такой чудесный, умный, славный человечек, значит, что-то я делал правильно.
Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. Полная победа над полиомиелитом - это эффективно и правильно.
Больше примеров...
Умники (примеров 17)
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты.
That's my little smart aleck. Эти мои умники далеко пойдут.
Slow children burn, smart kids learn! Тормоза погибнут, умники выживут.
This time you're the smart kid doing all the work while the even smarter kids sit back and watch. В этот раз ты умник, делающий всю работу пока другие более умные умники сидят и смотрят.
Even if some thought it was smart to tell you things... Хоть некоторые умники и распустили языки.
Больше примеров...
Мозги (примеров 21)
If you're smart you'll just let me go. Если есть мозги, отпусти меня.
And if you guys are smart, you will do exactly what I did and cooperate. И если у вас, парни, есть мозги, вы сделаете то же, что и я, и поможете им.
If you're smart, you'll get rid of it before it's too late. Если есть мозги, то избавься от него, пока ещё поздно.
It looks like a very smart brain. По виду, очень даже толковые мозги.
Okay, Oscar, you are very smart, and you have a gigantic education, and I think of you as my scarecrow, because you gave me a brain. Таак. Оскар, ты очень умный, и у тебя гигантское образование, и я думаю о тебе, как о моем чучело, потому что ты вправил мне мозги.
Больше примеров...
Умником (примеров 13)
I now pronounce you smart and smarter. Я провозглашаю вас умником и умницей.
Being smart is buying an embossed seal from a gypsy. Быть умником, это покупать рельефную печать у цыгана.
No matter how smart you think you are, Не важно каким умником ты себя считаешь,
Smart, aren't you? Считаешь себя умником, правда?
Keep an eye on Johnny smart glasses. Присматривайте за этим очкастым умником.
Больше примеров...
Элегантный (примеров 6)
Chief, that is a very smart pantsuit. Ўеф, это очень элегантный костюм.
The hotel offers refined restaurants with lakeside terraces and a smart, trendy bar. Отель предлагает изысканные рестораны с террасами на берегу озера и элегантный стильный бар.
"Smart casual." "Элегантный повседневный".
We need someone smart, sharp-looking. Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный.
We need someone smart, sharp-looking. (Дочери Американской Революции) Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный.
Больше примеров...
Находчивый (примеров 4)
No one would ever believe Drew's that smart. Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый.
A smart fellow like you can figure it out. Ты же находчивый, сможешь понять.
You are on this case because you are creative, dedicated and smart. Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный.
Smart, hardworking, resourceful. Умный, трудолюбивый, находчивый.
Больше примеров...
Smart (примеров 139)
"B TeлeBизopax Panasonic Smart VIERA пoяBилocb пpилoжeHиe oHлaйH-kиHoTeaTpa MEGOGO.NET". В телевизорах Panasonic Smart VIERA появилось приложение онлайн-кинотеатра MEGOGO.NET, Panasonic (15 ноября 2012).
On April 5, 2018, LANY had their first arena concert at the Smart Araneta Coliseum, Philippines. 5 апреля 2018 года LANY провели их первый сольный концерт на Smart Araneta Coliseum в Филиппинах.
Christopher Smart (11 April 1722 - 21 May 1771), was an English poet. Кри́стофер Смарт (англ. Christopher Smart; 11 апреля 1722 - 21 мая 1771) - английский поэт.
(SMART) and other drive parameters such as acoustic management, security, Host Protected Area. You can even send your own commands to a drive using very simple linear scripting engine. Вы можете делать всё что угодно при помощи MHDD: диагностировать накопители, выполнять чтение/запись произвольных секторов, управлять системой SMART, парольной системой, системой управления шумовыми характеристиками, а также изменять размер накопителя.
Ha cboroдHi пpiopиTeTHиMи iHBecTицiйHиMи пpoekTaMи koMпaHiï є ToproBeлbHa Mepeжa «Haш Kpaй», диcTpибyцiйHa koMпaHiя «SMART Logistics», koMпaHiя з пpoдaжy TeплoBoro, xoлoдилbHoro i kлiMaTичHoro oблaдHaHHя «TexHoMoдyлb yлbTpa» Ta CPK «AдpeHaлiH CiTi». На сегодня приоритетными инвестиционными проектами компании является торговая сеть «Наш Край», дистрибуционная компания «SMART Logistics», компания по продаже теплового, холодильного и климатического оборудования «Техномодуль Ультра» и СРК «Адреналин Сити».
Больше примеров...