Английский - русский
Перевод слова Smart
Вариант перевода Умный

Примеры в контексте "Smart - Умный"

Примеры: Smart - Умный
I mean, you're smart, you're funny. В смысле, ты умный, ты веселый.
He-he was handsome and funny and smart and... Он был старательный и умный и забавный
I mean, clearly you can't fire someone for being too smart. Разве можно увольнять за то, что слишком умный?
Most likely, some "smart guy" advises Lukashenka to get rid of the US presence in Belarus in order to supposedly facilitate the process of negotiations with Europe. Скорее всего, кто-то «умный» советует Лукашенко избавиться от американского присутствия в Беларуси для того, чтобы якобы можно было легче договариваться с Европой.
I need someone like you, someone smart, someone who knows to do the right things. Кто-то достаточно умный, кто-то, кто понимает, как поступить правильно.
You're - you're so smart, and you're hilarious. Ты такой умный, ты такой забавный.
You're smart, you know who you are. Ты умный, и ты знаешь, кто ты.
I mean, when a kid as smart as Brick gets a d-minus, Я имею ввиду, что если такой умный ребенок как Брик получает два с минусом,
They all thought I was so smart, but it turns out I was just batshit. Они думали, что я был умный, но на самом деле я псих.
This guy's a lawyer, he's smart, right? Этот парень адвокат, он умный, так?
Then why'd you come up here if you're so smart? Если ты такой умный, зачем было идти со мной?
He's... he's smart, and he's very funny. Он... Он умный и очень забавный.
And you are so... you're so talented, and you're smart. Ты такой... ты такой талантливый, ты такой умный.
Well, he's good-looking, he's smart, he's really good at pool, he can cook... Он симпатичный, умный, хорошо плавает, умеет готовить.
You know you're a good kid, strong, smart, like my son Max. Ты знаешь, что ты хороший парень, сильный, умный, как мой сын Макс.
You're smart, you're talented and you know a few things... but talent means nothing if you don't make the right choices. Ты умный, ты талантливый, ты кое-что знаешь... но талант ничего не стоит, если ты не сделаешь правильный выбор.
Had I known you were that smart, I might not have shot you back in Rosewood. Если бы я знал, что такой умный, я бы подстрелил тебя тогда.
You're smart, you're funny, you can sing. Ты умный, ты забавный, ты умеешь петь.
Red wines by Arnaldo Caprai from Umbria is a smart balance of the autochthonous Sagrantino grape and modern (in the meaning "international") practice of wine-making. Красные вина от Arnaldo Caprai из Умбрии - это умный баланс сугубо местного сорта винограда Sagrantino (Сагрантино) и современной (в смысле международной) практики виноделия.
Just like him, he is not smart, he likes to make trouble around him, and they are always together, just like brothers. Подобно ему, он не умный, он любит, чтобы вокруг него были неприятности, и они всегда вместе, как братья.
You're smart, you're talented, but it's nothing if you don't make the right choices. Ты умный, ты талантливый, ты кое-что знаешь... но талант ничего не стоит, если ты не сделаешь правильный выбор.
You know, jame, you're a smart kid, Знаешь, Джейми, ты умный ребенок.
So, is this Samnang really as smart as they say? Этот Самнанг и впрямь такой умный, как говорят?
George O'Malley is sweet and kind, and smart and strong. Джордж ОМэлли хороший и добрый, умный и сильный,
Not very smart, are you? Не такой уж ты умный, как я погляжу.