Английский - русский
Перевод слова Smart
Вариант перевода Умный

Примеры в контексте "Smart - Умный"

Примеры: Smart - Умный
You know who is apparently very smart is the girl who played TV's Blossom. Вы знаете кого-нибудь, кто такой же умный, как девушку, которая играла в сериале "Блоссом"?
He's actually really smart... and he's funny and he loves old movies... Он, кстати, действительно умный... и он веселый и он любит старые фильмы...
And he won't talk to us, so he's either deaf or very smart. И он не будет с нами разговаривать, так что он или глухой, или очень умный.
You're much too smart to be hanging out with those kids. Ты ведь такой умный, Йонас, зачем тебе гулять с этой компанией?
But then again, I'm not very smart, am I? С другой стороны, я не особо умный, да?
Maybe I wasn't as smart, but I was at least as talkative. Может быть, я был не такой умный, но по крайней мере такой же разговорчивый.
You're smart, you know that? Ты знаешь, что ты умный?
I thought I was doing the smart thing, but Isabelle... what happened? Я думала, что совершила умный поступок, но Изабель...
I like him because he's handsome and he's nice and smart and handsome. Он мне нравится, потому что он красавчик, и милый, и умный, и ещё красавчик.
My point is, I know more about dating than you, and if you were as smart as you think you are, you would listen to me. Я хочу сказать, о свиданиях я знаю больше, чем ты. и если ты такой умный как думаешь то ты послушаешь меня.
You're so smart, but you're a brigand. Ты у меня умный, одаренный и такой разбойник.
Tony (Paul Newman) becomes a smart, ambitious college student working his way through school as a construction worker with his sights on becoming a lawyer. Тони (Пол Ньюман), умный, амбициозный студент, работает на стройке и мечтает стать адвокатом.
He is an intelligent, smart, ambitious young man, who hates his job, who hates the Building and Loan almost as much as I do. Он умный и честолюбивый молодой человек, который ненавидит свою работу и "Дома в кредит" почти так же, как и я.
Had I known you were that smart, I might not have shot you. Знай я, что ты такой умный, я бы не убивал тебя в Розвуде.
I mean I told these guys I was pretty smart. Я же говорил этим ребятам, что я очень умный!
'Cause you're a smart kid, right? Ты же умный, парень, да?
I mean, sure, you're an engineer, and you're smart, and... your insides are great. Я имею в виду, что ты инженер, умный и... прекрасен изнутри.
How smart am I to know those words? Я видимо, очень умный, если знаю все эти слова.
Tell me, Dexter, how did you get to be so smart? Скажи мне, Декстер,... откуда ты такой умный взялся?
Maybe I wasn't as smart, but I was at least as talkative. Может быть, я был не такой умный, но по крайней мере такой же разговорчивый.
Because Danny is smart and he's educated, and I just wanted you to think that you came from something good. Потому что Дэнни умный и образованный, и я хотела, чтобы ты думал, что родился от кого-то хорошего.
You're a smart man, Tyler, Keep your own counsel, Ты умный человек, Тайлер. Сам себе на уме.
[Meredith] And, once in a while, if you're smart, the life you save could be your own. [Мередит] И, время от времени, если ты умный, жизнь, которую ты спас, может оказаться твоей собственной.
You know, he's kind, he's smart, and he really... thinks things through. Знаешь, он добрый, умный, он действительно... видит саму суть вещей.
Well, he's smart, cunning, charming when he wants to be... Ну, он умный, хитрый обаятельный, когда ему что-то надо