| She was slightly pregnant at the time. | Она тогда была слегка беременна. |
| Control, I'm slightly at a loss for words. | Контрол, я слегка растерян. |
| Well, it was slightly used. | Она было слегка подержанным. |
| Certified with a slightly outdated seal. | заверен слегка устаревшей печатью. |
| (cheering, whooping) That idea was slightly better. | Эта идея вроде слегка получше. |
| 45 slug, slightly deformed. | Пуля 45-го калибра, слегка повреждена. |
| He slightly admires Delphyne Gorgon. | Он слегка восхищается Дэльфин Горгоной. |
| Tom sounded slightly panicked. | Том звучал слегка напуганным. |
| He was slightly grazed. | Его лишь слегка задело. |
| Probably slightly more aggressively. | Возможно, слегка более агрессивно |
| Her coat is slightly damp. | Её плащ слегка влажный. |
| When slightly brushing sleeves with you. | Слегка, Соприкоснувшись рукавами, |
| The... Door was slightly ajar. | Дверь была слегка приоткрыта. |
| I feel slightly rejected. | Чувствую себя слегка брошенной. |
| It's almost a slightly altered state of mind. | Это почти слегка изменённое сознание. |
| The lateral flanks slightly recede. | Задние крылья слегка затемнены. |
| The reverse has a slightly raised border. | Крест имеет слегка расширяющиеся концы. |
| Body shape is slightly ovate. | Тело овальное слегка вытянутое. |
| Everyone varies slightly on origins... | Они слегка отличаются происхождением... |
| And our numbers were slightly up from what we expected. | Цифры слегка превысили наши ожидания. |
| The pelvis is slightly higher than the shoulders. | Бёдра слегка выше плеч. |
| You're slightly anxious, Franco. | Ты слегка озабочен, Франко. |
| Only it's slightly different. | Но он слегка отличается. |
| You have slightly raised blood pressure. | Это Ваше слегка повышенное давление. |
| I'm slightly out of voice. | Я слегка не в голосе. |