Примеры в контексте "Sleeping - Спать"

Примеры: Sleeping - Спать
I think you just like sleeping in t'conservatory. По-моему, тебе просто нравится спать в пристройке.
No, 'cause we're not sleeping tonight. Нет, потому что мы сегодня спать не будем.
Look, I can't have you sleeping back here anymore. Слушай, ты больше не можешь здесь спать.
I'm perfectly comfortable sleeping on a bouncy castle. Мне совершенно удобно спать на воздушном замке.
I can't have you sleeping here. Я не могу позволить тебе спать там.
You're sleeping 4 meters away from a man. Ты будешь спать в четырех метрах от мужчины.
I hate sleeping alone without you. Ненавижу спать одна, без тебя.
If we leave it to you, we'll all end up sleeping in small green triangles. Если доверить это тебе, в итоге мы будем спать в крошечных зеленых пирамидках.
I have no intention of sleeping while just holding hands. Я не собираюсь спать и только держаться за руки.
Then we'll be sleeping outside the dome tomorrow night. Тогда завтра ночью мы будем спать - за Куполом.
You're not sleeping in that shirt. Ты не сможешь в ней спать.
Rocco, you're sleeping here tonight. Рокко, сегодня ты останешься спать здесь.
Seems funny, me sleeping in your old man's bed. Забавно, я буду спать в постели твоего старика.
I'm a month away from sleeping in my car. Еще месяц без денег, и я буду спать в машине.
Me sleeping on these linens is the favor. То, что я буду тут спать - одолжение.
I'm not sleeping in a house with a ghost in it. Я не собираюсь спать в доме с привидением.
I'm not sleeping in here tonight. Сегодня я не собираюсь здесь спать.
I never should've been sleeping in my squad car. Я вообще не должен был спать в патрульной машине.
Because I'm willing to stop sleeping around if you want to get back together. Я перестану спать со всеми подряд, если ты хочешь снова сойтись.
I thought you'd be sleeping it off. Я думала, ты будешь спать после вчерашнего.
Stop or you'll be sleeping in one. Прекрати или ты будешь в ней спать.
Instead of sleeping, I'm going to be pacing around this apartment, trying to decipher those visions. Вместо того, чтобы спать, я буду расхаживать по комнатам, пытаясь расшифровать свои видения.
I don't think I'll be doing much sleeping. Я не думаю что буду особо спать.
Our guest bedroom's in there if you don't mind sleeping in a hospital bed. Гостевая спальня там, если ты не против спать на больничной койке.
We go in at night while they're sleeping. Мы пойдем ночью, когда ни будут спать.