Cause we're sleeping here tonight. |
Потому что сегодня мы спим здесь. |
Jake and I are in constant contact, unless we're sleeping. |
Джейк и я в постоянном контакте, если не спим. |
Neither one of us is sleeping too well these days. |
Да мы оба не спим крепко в последнее время. |
At least we're sleeping somewhere and not just out in the woods. |
По крайней мере, мы хоть где-то спим, а не просто посреди леса. |
We're all sleeping and seeing a dream. |
Все мы спим и снимся друг другу. |
There's no point In both of us not sleeping. |
Нет смысла в том что мы оба не спим. |
Look, this is what we're sleeping on. |
Посмотри, на чем мы спим. |
Days are just good for sleeping through. |
Мы обожаем ночь, а днем просто спим. |
Wearable technology will tell us how well we are sleeping and whether we need to exercise. |
Нательная технология скажет нам, как хорошо мы спим и нужно ли нам тренироваться. |
Can't you see we're sleeping? |
Разве ты не видишь, что мы спим? |
He sneaks into the bathroom while we're sleeping. |
Он пробирается в ванну, пока мы спим. |
We're all sleeping in our own beds tonight. |
Мы все сегодня спим в своих кроватях. |
You just wake up a lot because you're not sleeping. |
Мы часто встаём из-за того, что ты спим. |
When we're sleeping, she breathes on me. |
Когда мы спим, она дышит на меня. |
Who do you think bought the bed we're sleeping in? |
Кто, как думаешь, купил кровать, на которой мы спим? |
Eating, sleeping... until we were nine we used to take a dump at the same time. |
Едим, спим... До девяти лет мы даже в туалет ходили в одно время. |
You have them sleeping in your guest room in suspended time- |
Спим в этой замороженной комнате для гостей... |
Well, I think we've all had trouble sleeping ever since a man started appearing in my daughter's bedroom at night. |
Ну, мы всё нёважно спим с тёх пор, как в спальнё дочёри по ночам стал появляться мужчина. |
The East Wing, where Mr. Blossom and I have our sleeping quarters, is out of bounds. |
В восточное крыло, где мы с мистером Блоссом спим, вход воспрещен. |
And what if he electrocutes us all while we're sleeping? |
А что если он поубивает всех нас током, пока мы спим? |
And maybe HAL can have human emotions, too, and steer the ship while we're sleeping. |
А также ЭАЛ не мешало бы иметь человеческие эмоции и управлять судном, пока мы спим. |
We're drinking all night Never sleeping |
Мы пьем всю ночь, никогда не спим |
That's what we're all sleeping on only we don't know it. |
На всём этом мы спим, просто не знаем об этом. |
Nowadays people are sitting 9.3 hours a day, which is more than we're sleeping, at 7.7 hours. |
В наше время люди сидят 9,3 часа в день, а это больше, чем мы спим, 7,7 часа. |
a lonesome lullaby it helps to think we're sleeping underneath that same big sky |
и когда ночной ветер станет петь колыбельную одиночества это помогает верить что мы спим под одним и тем же огромным синим небом |