| I guess you're not used to sleeping alone anymore. | Думаю, ты больше не можешь спать в одиночестве. |
| Maybe Dad just enjoys sleeping at his furniture store. | Может, папе просто нравится спать в магазине. |
| Maybe I wouldn't be doing much sleeping. | А может, я и не собираюсь спать. |
| Piti, I do not think that Vilma will like sleeping in a cemetary. | Пити, не думаю, что Вилме понравится спать в склепе. |
| Though I did enjoy sleeping in a bed. | Хотя мне действительно понравилось спать в кровати. |
| No sense sleeping in the car when I got a foldout couch in there. | Нет смысла спать в машине, когда у меня там есть раскладушка. |
| Waking up is positive, stop sleeping is negative... | "Хватит спать" - отрицательное. |
| I'm going to bed now. I've taken a sleeping pill. | Я иду спать, я приняла снотворное. |
| I just have trouble sleeping in a strange bed. | У меня просто не получается спать в чужой постели. |
| I'm not sleeping in that house again. | Я больше не буду спать в этом доме. |
| No, I'm sleeping on the couch. | Нет, на диване буду спать я. |
| It's too eerie, sleeping in a dead man's house. | Как-то мне неуютно спать в доме покойника. |
| By 18 and 19, I was sleeping through the night. | После 18-го и 19-го я наконец стал спать ночью. |
| The baby remains sleeping, showing no interest at all. | Ребёнок продолжает спать, не проявляя ни малейшего интереса. |
| I used to enjoy sleeping on the ground. | Знаете, раньше мне нравилось спать на земле. |
| I'm sleeping next to dad. | Я буду спать рядом с папой. |
| Actually, I'll be sleeping at your place. | Вообще-то, я буду спать у тебя. |
| I think we can start sleeping in our own homes. | Думаю, мы можем теперь спать в собственных домах. |
| I have trouble sleeping these days. | Действительно. Я стал плохо спать. |
| There's a law against sleeping in the streets. | Есть закон, запрещающий спать на улице. |
| Maybe they like sleeping alfresco, too. | (воз) Наверное, тоже любят спать на воздухе. |
| I'm not sleeping in that pit. | Я не собираюсь спать в этой норе. |
| You should try actually sleeping in the bed. | Ты должен попробовать спать в кровати. |
| Back in the day, I didn't used to like sleeping in the wet patch. | В своё время я не любила спать с мокрым пятном. |
| Being dead must be like sleeping. | Быть мертвым, все равно что спать. |