You are sleeping outside from now until eternity! |
Ты будешь спать на улице... отныне и во веки веков! |
They should be sleeping in their own beds. |
Они должны спать в своих кроватках. |
I'm not going to be sleeping in there anymore anyway. |
Я все равно не буду больше там спать в любом случае. |
Don't worry, we won't be doing much sleeping anyway. |
Не волнуйся, мы всё равно будем очень мало спать. |
I take it you'll be sleeping in the nursery. |
А ты будешь спать в детской. |
I hope you like sleeping in a bed with a thousand pillows. |
Надеюсь, тебе нравится спать на кровати с тысячью подушками. |
I started sleeping again since we started - conversing. |
Я начал спать снова, с тех пор как мы начали общаться. |
I don't like sleeping far away from you. |
Не люблю спать далеко от тебя. |
I'm not sleeping down here like some homeless person. |
Я не буду спать тут, как какая-то бомжиха. |
I'm not sleeping in them either. |
В них я спать не буду. |
I tell her about the guy who stops me sleeping. |
Я рассказал ей о типе, который мешает мне спать. |
Unless I get a paper route I will be sleeping. |
Ну, если не буду развозить газеты, то буду спать. |
Daniel's going to be sleeping on the settee for a couple of nights. |
Даниэль останется у нас на пару ночей, будет спать на диване. |
Now that you'll be sleeping instead of regenerating, I thought it might come in handy. |
Теперь, когда вы будете спать, а не регенерировать, я подумал, что он может быть кстати. |
I could take off my shoes and start sleeping. |
Я сниму туфли и лягу спать. |
You'll end up sleeping on my lumpy couch. |
Закончишь тем, что ты будешь спать у меня, на неудобной кушетке. |
Cooking and working and sleeping in teams. |
Готовить, трудиться и спать в команде. |
I have to be sleeping to wake up. |
Для того чтобы проснуться, надо было спать. |
It was pretty much the night I stopped sleeping. |
Вероятнее всего, тогда-то я и перестала спать по ночам. |
Stay out of it or you're sleeping in my armpit. |
А ты не лезь, не то будешь спать у меня под мышкой. |
Loud music, which kept him from sleeping, was played continuously in the room. |
В комнате постоянно играла включенная на полную громкость музыка, которая не давала ему спать. |
By 18 and 19, I was sleeping through the night. |
После 18-го и 19-го я наконец стал спать ночью. |
You'll be sleeping under me for a while. |
Первое время будешь спать подо мной. |
He spent the night in the barracks, where the guards prevented him from sleeping. |
Ночь он провел в казарме, причем охранники не позволяли ему спать. |
Subsequently, the girls allegedly stopped eating and sleeping, and both died. |
Впоследствии, как утверждается, девушки оказались не в состоянии ни есть, ни спать и скончались от истощения. |