Примеры в контексте "Since - Ведь"

Примеры: Since - Ведь
Better since you swiped me a decent pair of boots. Теперь лучше, ведь ты нашел для меня пару приличных сапог.
It's exciting and sad, since it's the only present I got this year. Это и весело, и грустно, ведь это мой единственный подарок.
Why don't you go first, since you usually lose these. Почему бы тебе не быть первым, ведь ты все время проиграваешь это.
We'll call your dad tomorrow, since he barely knows us. Завтра позвоним твоему отцу, Он ведь едва нас знает.
Paralegal work, since you like doing it so much. Бумажная работа, ведь ты ее так любишь.
But I'll handle it since this was my decision. Но я все улажу, ведь это мое решение.
But you already know that since you're an angel. Но вы уже это знаете, ведь вы ангел.
Good, since that would be his job. Отлично, ведь это его работа.
I believe much has happened to you since we last met. Ведь много воды утекло с нашей последней встречи.
It's been so long since we met. Мы ведь так долго не виделись с тобой.
Especially since he's found such good comrades. Да, ведь теперь у него такие товарищи.
You know, I've only ever had the one job since grad school. Ты знаешь, у меня ведь была всего одна работа с момента окончания университета.
I've barely seen you since the hospital, and we live together. Я почти тебя не вижу после больницы, а мы ведь живем вместе.
Just want us to get closer since we have limited time. Я хочу чтобы мы были ближе, у нас ведь мало времени осталось.
But it's tomatoes, since you're a cook. Это еще и овощ, ты ведь готовишь.
Well, I suggested that the inspector speak with you since you were the last one to actually see the tiara. Инспектору надо с тобой поговорить, ведь ты последняя видела диадему.
That falls within reasonable conversation, since it's not all about you. Я думаю, что можно, ведь это не только о тебе.
He had no use to contact them, since we do not even recognize. А договариваться было не о чем, ведь они нас не признают.
Of course since it's my idea Естественно, ведь это моя идея.
But I knew that already, since I owned a lot of the works. Но этого следовало ожидать, ведь часть этой коллекции была моей.
And I would see it stay with you... since I can't. И я хочу, чтобы оно было с тобой, ведь я не могу.
It won't surprise you since you have always thought so. Эта мысль не должна Вас удивить, ведь она Вас не оставляла.
But since his bride is still young he is sorry to leave her. Ведь жена у него молодая, жалко ее оставить, с собою брать еще жальче.
Little less interesting since you've left. Стало чуть менее интересно ведь ты ушёл
So, I thought since you know so much about motors, you could take a look at it. Так что я подумал, ведь ты так много знаешь о двигателях, мог бы взглянуть.