You'll have to pull more and more episodes until the show goes off the air completely. |
Вам придется убирать эпизод за эпизодом, пока сериал полностью не уйдет из эфира. |
I have been hearing such great things about your new show. |
До меня дошли отличные новости про ваш новый сериал. |
Think of it this way: let's all go home tonight and watch our favorite show on television. |
Подумайте об этом так: придя вечером домой, вы посмотрите любимый сериал по телевизору. |
We haven't brought the Elaine character into the show yet. |
Мы ещё не ввели в сериал персонажа Элейн. |
This is a good show. I just tape it sometimes. |
Хороший сериал, я иногда его записываю... |
For the record, your show stinks. |
И к слову, ваш сериал отстой. |
"New york" Magazine put us on the cover as the best show ever. |
Журнал "Нью-Йорк" поместил нас на обложку как лучший сериал за всю историю. |
I thought you hated the show. |
Мне казалось, ты ненавидел этот сериал. |
But it's not a show. |
Но ведь это не сериал, а их жизни. |
It's-it's not a show. |
Но ты прав, это не сериал. |
I just think that the show was scary. |
Не знаю, как по мне, сериал вышел страшноватый. |
Oleg, this is our new show. |
Олег, теперь это наш новый сериал. |
He's barely worked since the show was canceled. |
Ему с трудом удавалось найти себе работу после того, как сериал закрыли. |
Look, Peter. It's your favorite show. |
Глянь, Питер, твой любимый сериал. |
Or we can not do the show altogether. |
Или мы можем не снимать сериал. |
Pretty soon the show is compromised and it goes off the air. |
Довольно скоро сериал себя скомпрометирует и его снимут с эфира. |
This show is not your personal episode of The Bachelor. |
Этот сериал - не твой личный выпуск "Холостяка по-американски". |
We're leaving when the show's over. |
Мы уходим сразу как закончится сериал. |
Now my husband, Chris, and I love this show. |
Мы с Крисом, моим мужем, очень любим этот сериал. |
You know, there actually was a show like that. |
Знаешь, вообще-то это больше похоже на другой сериал. |
I haven't seen this show before. |
Этот сериал я еще не видела. |
Every day, I... feel like we're making this show worse. |
С каждым днём, я... чувствую, что мы делаем сериал только хуже. |
"Undateable," the president's favorite show. |
"Не пригодные для свиданий" - любимый сериал президента. |
I think we need to build a show around you. |
Думаю, сериал надо мутить под тебя. |
Look, your show is really boring. |
Слушайте, у вас очень скучный сериал. |