Brian Lowry, who had written one of the three poor reviews Metacritic tallied for the show, recanted his negative review in a year-end column for the trade magazine Variety, after watching the full season. |
Брайан Лоури, написавший одну из двух отрицательных рецензий на сериал, позже, после просмотра всего первого сезона, отказался от своей оценки в итогах года для журнала Variety. |
Since a full series of the show was commissioned before the script for the episode was written it is not a pilot, despite serving the introductory functions of one. |
Так как сериал был утверждён ещё до выхода эпизода, серия является не пилотным, праздничным выпуском, выполняющим вводные функции пилота. |
On the other hand, The Washington Post criticized the show for its "somber pretentiousness" and "uniformly overwrought" performances. |
С другой стороны в «The Washington Post» раскритиковали сериал за «угрюмую претенциозность» и «однообразность и перегруженность деталями». |
The comic, like the show, is aimed to appeal to younger children with their parents, but includes various pop culture and fandom nods to draw in the older readers. |
Комикс, как и сериал, нацелен на младшую аудиторию и их родителей, но включает в себя разнообразные отсылки к поп-культуре и фэндому чтобы привлечь более зрелых читателей. |
During the show's third season, a series of six online shorts, collectively known as Prison Break: Visitations, were made exclusively for Fox. |
Во время трансляции третьего сезона «Побега», сериал из шести эпизодов под названием «Prison Break: Visitations» был отснят для «Fox». |
Ed Brubaker called it "the best mystery show ever made in America." |
Эд Брубакер назвал сериал «лучшим детективным шоу, когда либо снятым в Америке». |
His best known work is the music for the television game show Who Wants to Be a Millionaire? written with his father Keith, and the BBC Radio 4 World War I drama series Home Front. |
Его самая известная работа - музыка для телевизионного игрового шоу «Кто хочет стать миллионером»? написанный с отцом Китом, и сериал ВВС Radio 4 World War I. Home Front. |
Following its Friday night ratings battle (which it was losing to NBC's Law & Order: Special Victims Unit), the show was canceled. |
После битвы рейтингов вечера пятницы (в которой сериал проиграл сериалу «Закон и порядок: Специальный корпус» на канале NBC), шоу было закрыто. |
My favorite experiment of this kind is the one that showed that the babies of women who watched a certain soap opera every day during pregnancy recognized the theme song of that show once they were born. |
Мой любимый эксперимент подобного рода показал, что дети женщин, смотревших определённый сериал, каждый день во время беременности, распознавали лейтмотив этого сериала после своего рождения. |
Following the first-season finale in August 2011, Ian Grey of indieWire gave the series a positive review and Angel Cohn of Television Without Pity named it the third best new show of the summer. |
После финала сезона в августе 2011 года, Йен Грей с ресурса «indieWire» дал сериалу положительную оценку, а Ангел Кон из «Television Without Pity» поставила сериал на третье место в своём списке лучших проектов этого лета. |
The show can be strange or weird or magical, but in this case, the Dharma Initiative used good old-fashioned math to find the island. |
Этот сериал может быть странным или сверхъестественным или магическим, но в данном случае Дарма Инишиэйтив использовала старую добрую математику для того, чтобы найти остров. |
Okay, answer me this. which we think makes him a lot like the people who are watching the show. |
Хорошо, объясни мне вот что. что, как мы думаем, делает его очень похожим на людей, которые смотрят сериал. |
The show ran for 27 episodes split into three seasons of thirteen, eight, and six episodes respectively. |
Сериал разбит на три сезона, по 13, 8 и 6 серий соответственно. |
Do you know it's Clark's favorite show, too? |
Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
I mean, doesn't that mean his, like, new show gets canceled? |
Например, чтобы его новый сериал прикрыли? |
So they collect millions of data points, because they want to have those data points to then decide which show they should make. |
Они собирают миллионы ориентиров, потому что они хотят иметь эти данные, чтобы на их основе решить, какой сериал снимать. |
Yes Happy days it's a great show, but there might be a mess, |
Да, "Счастливые дни" - отличный сериал, но у нас сегодня может случиться беспорядок и... |
I've got the only clients who don't want a show picked up! |
Мне достались клиенты, которые НЕ ХОТЯТ снимать свой сериал. |
As soon as that show came on the air, I said: |
Как только этот сериал вышел, я сказал: |
The formula of the show was what made it what it is. |
Именно самому замыслу сериал обязан своими достижения. |
If there was a Bruce Jenner or a show like "Transparent" on TV 10 years ago, I would have started my transition a long time ago. |
Если бы тогда был Брюс Дженнер или сериал типа "Очевидное", показывали по телеку лет 10 назад, я бы давным-давно начал свой переход. |
The show's been off the air for fifteen years |
Сериал сняли с эфира 15 лет назад. |
Rachel Berry was great on Broadway and maybe she can work on TV, but the show and her performance is the kind of thing that ends careers, not starts them. |
Рэйчел Берри блистала на Бродвее и, возможно, она может работать на телевидении, но этот сериал, скорее, покончит с карьерой, нежели даст хороший старт. |
"Supernatural" is a show about family, and family is, often at the same time, your greatest strength and your greatest weakness. |
"Сверхъестественное" - это сериал о семье, а семья зачастую является одновременно и вашей силой, и вашей слабостью. |
I've never seen this show before and now I'm starting with episode 246? |
Я никогда не смотрел этот сериал, и вдруг начинаю смотреть его с 246-й серии. |