Did you ever wonder why we had to run for shelter |
Почему мы бежим в убежище, |
Get into the shelter as soon as you can. |
Как можно скорее в убежище. |
It includes Regional Crisis Management Network, a toll-free National Crisis Management and Information Telephone Service, and hosting institutions called Secret Shelter. |
В нее входит Региональная сеть по управлению в кризисных ситуациях, бесплатная Национальная телефонная служба по управления в кризисных ситуациях и информации и обеспечивающие приют учреждения под названием "Секретное убежище". |
My air raid shelter. |
У меня есть убежище от воздушного налета. |
The rest of you, go to the fallout shelter. |
Остальным немедленно спуститься в убежище. |
I wonder if Cully made it to the shelter? |
Интересно Калли нашёл убежище? |
We must find shelter. |
Мы должны найти убежище. |
My dad's old fallout shelter. |
В старом убежище моего отца. |
We'll find shelter somewhere. |
Мы найдем где-нибудь убежище. |
To the shelter, quickly! |
В убежище, быстро! |
Now, you should find some shelter. |
Теперь ты должна найти убежище. |
We've got to find shelter. |
Мы должны найти убежище. |
We must provide shelter for them. |
Мы предоставим им убежище. |
They have to look for another shelter. |
Нам пришлось искать другое убежище. |
Then we must find shelter. |
Тогда мы должны найти убежище. |
How do you find shelter? |
Как вы искали убежище? |
I'd better get over to the shelter. |
Вам лучше поторопиться в убежище. |
Military protection food, shelter... |
Военная защита, еда, убежище... |
Everyone into the shelter! |
Всем укрыться в убежище! |
Direct hit on a shelter. |
Прямое попадание в убежище. |
Helen will be in the shelter. |
Хелен должна быть в убежище. |
Hatherton, a shelter from harm. |
Хатертон - убежище от зла. |
You should be down in the shelter. |
Ты должна быть в убежище. |
Take the old man to the shelter. |
Отведите старика в убежище. |
This isn't a shelter. |
Сейчас вы находитесь не в убежище. |