Maybe in prison know those who are willing to shelter the girls. |
Может, в тюрьме знают тех, кто готов приютить девушек. |
We're very happy to shelter you, until your new parish... |
Мы очень рады приютить вас, пока ваш новый приход... |
I asked Father Kieran to give them shelter. |
Я попросил отца Кирана приютить их. |
These people have become refugees and they need shelter. |
Эти люди стали беженцами, их нужно приютить. |
We must not abandon the core tenets of European civilization, including the obligation to shelter refugees from evil. |
Мы не должны отказываться от основных ценностей европейской цивилизации, в том числе обязанность приютить беженцев. |
For example, in 1989 it arranged for thousands of East German refugees to flee to West Germany through Hungary and Austria and helped shelter 30,000 Romanian refugees of Hungarian origin. |
Например, в 1989 году он организовал исход тысяч беженцев из Восточной в Западную Германию через Венгрию и Австрию и помог приютить 30000 румынских беженцев венгерского происхождения. |
We must give him shelter. |
Мы должны приютить его. |
She needs shelter, Bennet. |
Ее нужно приютить, Беннет. |
A friend of Tamara asked Ulanova to shelter the pensioner for the time being, due to the fact that Samsonova's apartment was being renovated, to which she agreed. |
Знакомая Тамары попросила Уланову на время приютить у себя пенсионерку, сославшись на то, что у Самсоновой в квартире идёт ремонт, та согласилась. |
Chestnut and I were just about to pick out another human from the shelter. |
Мы с Гнедым уже собрались было приютить кого-нибудь другого из ночлежки. |