Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеться

Примеры в контексте "See - Видеться"

Примеры: See - Видеться
Northumberland was outraged at Shrewsbury's suspicions and refused to permit his father-in-law's servants to see or speak to his wife. Нортумберленд был возмущён этими подозрениями и запретил слугам Шрусбери, своего тестя, видеться или разговаривать с женой.
They are forbidden to see lawyers and other representatives chosen by them, to receive representatives of human rights organizations. Пациентов часто лишают возможности видеться с адвокатом или другими выбранными ими представителями, принимать представителей правозащитных организаций.
He vowed never to see her again. Она клянётся больше никогда с ним не видеться.
I have no wish to see him, Antoni. У меня нет никакого желания с ним видеться, Антоний.
Because you'd have found some excuse not to see us. Потому что ты нашёл бы оправдание, чтобы не видеться с нами.
He continues to see her, even after his marriage. Он продолжает видеться с ней, даже после своей свадьбы.
They had first met in Munich in 1892, but for some years had been forbidden to see each other. Впервые они встретились в Мюнхене в 1892 г., но несколько лет им было запрещено видеться друг с другом.
Foster retained custody of their sons and did not allow the boys to see Bess for 14 years. Фостер сохранил право опеки над своими сыновьями и на протяжении 14 лет не позволял мальчикам видеться с Бесс.
Jameson continued to see Tyler even during the period when she got involved with Jay Grdina. Джеймсон продолжала видеться с Тайлер даже в тот период, когда увлеклась Джеем Грдиной.
I'm so happy I may never see jack again. Я могу больше никогда не видеться с Джеком.
He won't let me see them. Он не дает мне видеться с ними.
But as we worked together, I wanted to see more of you two. Но поскольку мы работали вместе, я хотел чаще видеться с вами обеими.
You don't have to see him. Тебе не придется с ним видеться.
You'll still see him, just not as often. Ты по-прежнему будешь с ним видеться, просто не так часто.
I'd like to see him more. Я бы хотела видеться с ним чаще.
You know we probably shouldn't see each other outside of group. Знаешь, наверное, нам не стоит видеться друг с другом вне группы.
Plus, I'd get to see Leo more. Плюс, я буду чаще видеться с Лео.
I thought you weren't going to see Jack anymore. Я думала, ты не собираешься больше видеться с Джеком.
Mary, you can't see him. Мэри, ты не можешь с ним видеться.
If you won't let me see him, I will find a way. Если ты не позволишь мне видеться с ним, я найду способ.
Then we need hardly see each other. Значит, мы редко будем видеться.
It's my life, and I plan to see my kid on something besides visiting day. Это - моя жизнь, и я планирую видеться с моим сыном помимо дней посещения.
She's just taking him far enough that I can't see him every day. Она просто увезет его куда-нибудь, где мы не сможем каждый день видеться.
So let's not see each other again. Давай не будем больше видеться друг с другом.
But... you can never see him again. Но... ты никогда больше не сможешь с ним видеться.