| It's probably best if we don't talk or see each other until this is over. | Пожалуй, нам лучше не разговаривать и не видеться, пока это не закончится. |
| You can't see me, Eddie. | МЕЛИССА: Тебе не стоит со мной видеться, Эдди. |
| Okay look, she won't let us see him. | Послушай, она не дает нам видеться с ним. |
| It made it impossible to see each other. | Это не давало нам видеться друг с другом. |
| We probably shouldn't see each other anymore. | Нам, наверное, не стоит больше видеться. |
| You can't see him anymore. | Ты больше не можешь с ним видеться. |
| It was perfect, 'cause I could practice every day and I could see Annie as well. | Это было идеально, ведь я мог тренироваться каждый день и видеться с Анни. |
| I got an Ex-wife, Who sometimes doesn't let me see my kids. | Моя бывшая жена временами не позволяла мне видеться с детьми. |
| If people could just see each other without talking. | А если бы люди могли видеться, не разговаривая... |
| I think something scared her because she wouldn't see me or talk to me. | Я думаю, что что-то испугало её, так как она не хотела видеться или разговаривать со мной. |
| I don't think we should see each other anymore. | Я думаю, нам лучше прекратить видеться. |
| You won't be able to see her again. | Видеться с ней ты больше не сможешь. |
| I want to see more of you in person. | Я хочу лично видеться с вами почаще. |
| But... don't ever see her again. | Но ты не должен с ней больше видеться. |
| Obviously, we can't ever see her again. | Разумеется, мы больше не можем с ней видеться. |
| I forbade her to see him. | Я запретил ей видеться с ним. |
| We can see each other, but it doesn't mean we're together. | Мы можем каждый день видеться друг с другом, но это не означает, что мы пара. |
| You will see your grandchildren, Jackie. | Вы сможете видеться с внуками, Джеки. |
| I don't want to see Regina. | Я не хочу видеться с Реджиной. |
| Listen, I just wanted to call and say thanks for letting me see the kids. | Слушай, я просто хотел набрать, чтобы поблагодарить за то, что позволяешь видеться с детьми. |
| But you have to end it and never see her again. | Но ты должен разорвать отношения и больше не видеться с ней. |
| I need to see him first, when he's still fresh. | Мне необходимо видеться с ним первым, пока он еще свежий. |
| I personally... won't see her. | Я не буду с ней видеться. |
| I just found out that Sarah lets the kids see their father. | Я только что узнала, что Сара позволяла детям видеться с отцом. |
| I lied so I could see Zhenya. | Я лгал, чтобы видеться с Женей. |